Translation for "germany and austria" to spanish
Germany and austria
Translation examples
Infamously, the introduction of the Nuremburg laws in Germany and Austria deprived Jews born in those countries of their right to citizenship.
La introducción, de infausta memoria, de las leyes de Nuremberg en Alemania y Austria privó a los judíos nacidos en estos países de su derecho a la ciudadanía.
Key speaker to children rights organization in Netherlands, Germany and Austria
Ponencias a organizaciones de defensa de los derechos del niño en los Países Bajos, Alemania y Austria
The few centres with specific gender-based violence expertise benefited from the technical support of Germany and Austria.
Los escasos centros que disponen de expertos en violencia por motivos de género cuentan con el apoyo técnico de Alemania y Austria.
Key speaker to children rights organizations in the Netherlands, Germany and Austria
Conferenciante ante organizaciones que se ocupan de los derechos del niño en los Países Bajos, Alemania y Austria;
37. The Commission is grateful to the Governments of Germany and Austria for their support for its recent training activities.
La Comisión agradece a los Gobiernos de Alemania y Austria el apoyo prestado a sus recientes actividades de capacitación.
Compared with the surrounding countries such as Germany (25.7%), Austria (25.7%) and Switzerland (26.7%), the index is relatively low.
En comparación con los países vecinos, tales como Alemania (25,7%), Austria (25,7%) y Suiza (26,7), el índice es relativamente bajo.
Statements were made by the representatives of Mexico, the Philippines, the United States, Australia, Canada, Cuba, Brazil, the Netherlands, Pakistan, Germany and Austria.
Formulan declaraciones los representantes de México, Filipinas, los Estados Unidos, Australia, el Canadá, Cuba, el Brasil, los Países Bajos, el Pakistán, Alemania y Austria.
23. Slovenia's trade is mainly with the European Union countries, particularly Germany, Italy, Austria and France.
23. Eslovenia comercia principalmente con los países de la Unión Europea (UE), en particular Alemania, Italia, Austria y Francia.
Similar work was done in Germany and Austria, while European Union funding was secured to implement the same in other countries.
En Alemania y Austria se ha realizado un trabajo similar y se han garantizado fondos de la Unión Europea para hacer lo mismo en otros países.
UNIDO was also cooperating with Germany and Austria on renewable energy issues.
La ONUDI colabora también con Alemania y Austria en cuestiones relacionadas con la energía renovable.
The war was gnawing at the vitals of Germany and Austria-Hungary, and people's hearts were turning against it.
La guerra estaba carcomiendo los órganos vitales de Alemania y Austria-Hungría y los corazones de la gente empezaban a volverse contra ella.
After Germany invaded Western Europe the British began rounding up all refugees from Germany and Austria who were over the age of 16.
Después de que Alemania invadió Europa occidental los británicos empezaron a buscar a todos los refugiados de Alemania y Austria que Fueran mayores de 16 años.
America announced that it was entering the war against Germany and Austria.
América anunció que entraba en la guerra contra Alemania y Austria.
In both Germany and Austria, there were violent street battles between the armed wings of different political parties.
En Alemania y Austria hubieron batallas campales entre bandas de distintos partidos políticos
But one day, Germany and Austria will be reunited.
Pero algún día, Alemania y Austria se volverán a unir.
The association between the German-speaking countries, Germany and Austria - is now an accomplished fact.
La unión entre los países de habla alemana de Alemania y Austria es ahora un hecho consumado.
Germany and Austria, Serbia, Russia and France were all convinced they were fighting a defensive war, forced on them by someone else.
Alemania y Austria, Serbia, Rusia y Francia estaban todos convencidos de que estaban librando una guerra defensiva, obligados a luchar por culpa de otros.
As the transports got underway in Germany and Austria thousands of Sudetenland refugees continued to flee to Prague.
Al organizarse los transportes en Alemania y Austria miles de refugiados de Sudetenland seguían huyendo a Praga.
They took over Germany. Hungary, Austria.
Se apoderaron de Alemania, Hungría, Austria.
Germany and Austria have never had justice.
Alemania y Austria nunca han sido tratadas con justicia.
Germany, Bavaria, Austria, the Tyrol–that part of the world?
Alemania, Baviera, Austria, el Tirol, ¿toda esa parte del mundo?
and Germany and Austria in the mid-1920s, on Comintern business.
y Alemania y Austria al mediar los años veinte, por asuntos del Komintern.
And they’re not about to let Germany or Austria go the same way.’
Y no están dispuestos a dejar que pase lo mismo con Alemania o Austria.
In Germany or–I never can quite remember whether it’s Germany or Austria.
Nunca tengo muy claro si es Alemania o Austria.
In Germany and Austria every year they buy a ton of sloe gin from us.
—En Alemania y Austria nos compran todos los años un montón de pacharán.
There'll be six countries - England, France, Spain, Italy, Germany, and Austria.
Que serían seis en total: Inglaterra, Francia, España, Italia, Alemania y Austria.
he showed me all sorts of letters from great men in Germany and Austria.
Además, Kimber me enseñó un montón de cartas de hombres importantes de Alemania y Austria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test