Translation for "functionings" to spanish
Functionings
noun
Translation examples
noun
The ACC started operationally functioning in 2008.
La Comisión se puso en marcha en 2008.
4.1 A functioning Office of Provedor
4.1 Se ha puesto en marcha la Oficina del Defensor
Time necessary for the establishment and commencement of functioning
Tiempo necesario para el establecimiento y la puesta en marcha
What was once a wish is now a functioning reality.
Lo que antes era un anhelo es hoy una realidad en marcha.
Rural microenterprises established and functional.
Creación y puesta en marcha de microempresas rurales.
They analyse the functioning of all areas of work.
Examinan la marcha de todos los tipos de actividades.
Population unit is established and functional
:: Establecimiento y puesta en marcha de la dependencia de población
Monitoring mechanisms of reproductive rights functioning
:: Mecanismos de seguimiento de los derechos de procreación en marcha
Generators on and functioning.
Generadores activados y en marcha.
- That is if we can locate a gear that functions.
Creo que es hora de visitar al señor Considine. Eso, si encontramos una marcha que funcione.
Well, it looks like the building is powering up one of its systems, some kind of purification function.
El edificio pone en marcha todos los sistemas. Es una función de depuración.
The homing function was engaged when the tablet went back online.
El seguimiento se puso en marcha cuando la tablet... volvió a estar conectada.
Please work with, and I was probably the least disturb the functioning of the hotel. - Of course.
Colabore y yo interferiré lo menos posible en la marcha de su establecimiento.
Crais's autonomic functions may be the only thing that's keeping Talyn going. Here, here.
Las funciones autónomas de Crais pueden ser la única cosa que mantenga a Talyn en marcha
So, with some proper funding, we should be able to get a functioning beta in time for CES.
Con buen financiamiento... tendremos un beta en marcha a tiempo para la CES.
A talented housekeeper essential for proper functioning of any hotel.
Una gobernanta capaz es imprescindible para la buena marcha de un hotel.
Then she went to Paris, attending many official functions to cement trade relations between her country and the Western European nations.
Después, marchó a Paris y asistió a numerosos encuentros oficiales para consolidar las relaciones comerciales entre su país y los países de Europa occidental.
I’d managed to function.
Conseguí ponerme en marcha.
Not if I was going to function, and for the first time in twenty-four years, I needed to function.
No si yo iba a empezar a ponerme en marcha, y por primera vez en veinticuatro años necesitaba ponerme en marcha.
The operation is all set up and functioning.
La operación comercial ya está en marcha y en pleno funcionamiento.
My legs instantly became functional again.
Mis piernas volvieron a ponerse en marcha.
Changing the gears is like one of my own bodily functions.
Su cambio de marchas es para mí como una función corporal más.
“Don’t worry—my brain’ll be functioning in another few seconds.”
No te preocupes. Mi cerebro estará en marcha en unos segundos.
But the tower is not functional, and I have not the Light to restart it.
Pero la torre no está activa y no tengo la suficiente luz para ponerla en marcha.
When that function is called, the local variable is created on the fly;
Cuando dicha función es invocada, la variable local se crea sobre la marcha;
It would be weeks, even months, before the Germans got the government functioning.
Se precisaban semanas y hasta meses para que los alemanes tuvieran el gobierno en marcha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test