Translation for "full of contempt" to spanish
Translation examples
Harry hovers over him, and now Harry, he is really full of contempt.
Y Harry cae sobre él. Y ahora, Harry está lleno de desprecio y le dice...
Harry's standing there, he's totally full of contempt, and he says to him, "We've wasted many of our bullets.
Harry está de pie, lleno de desprecio, y dice... Hemos desperdiciado un montón de balas.
It was a bitter laugh, full of contempt.
Era una risa amarga, llena de desprecio.
Rose was cold, and full of contempt.
Rose permaneció fría, llena de desprecio.
His helmet was off, and his face was full of contempt.
Se había quitado el yelmo y su rostro estaba lleno de desprecio.
It was only a momentary glance, full of contempt and dislike.
Fue sólo una mirada fugaz, llena de desprecio y de repugnancia.
And he saw his father’s eyes, unsurprised and full of contempt.
Y vio los ojos de su padre, sin un atisbo de sorpresa y llenos de desprecio.
His voice was so full of contempt (for me, it seemed then) that I had to lie.
Su voz sonaba tan llena de desprecio (por mí, parecía entonces), que tuve que mentir.
The fever peaks and something howls through him, full of contempt and wrath and fire.
La fiebre sube y algo en su interior aúlla, lleno de desprecio, ira y fuego.
He spoke in a voice that was flat and full of contempt, seeming not to care how his words might be interpreted, or remembered, or used.
Hablaba con una voz monótona y llena de desprecio, sin que pareciese importarle cómo se pudiesen interpretar, recordar o utilizar sus palabras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test