Translation for "fulfilment of obligations" to spanish
Translation examples
Latvia has no legislation which imposes custodial punishment for inability to fulfil contractual obligations.
90. Ninguna disposición legislativa de Letonia impone una pena de prisión por imposibilidad de cumplimiento de obligaciones contractuales.
"Germany's international duties and obligations, in particular those assumed in fulfilment of obligations stemming from the Charter of the United Nations, remain unaffected.
Los deberes y las obligaciones internacionales de Alemania, en particular los asumidos en cumplimiento de obligaciones dimanantes de la Carta de las Naciones Unidas, no varían.
42. The provision of technical assistance to developing countries must be seen not as a humanitarian duty, but as the fulfilment of obligations assumed under the Treaty, which had contributed to the maintenance of international peace and security for 36 years.
42. La prestación de asistencia técnica a los países en desarrollo no debe considerarse como un deber humanitario, sino como el cumplimiento de obligaciones asumidas en virtud del Tratado, que ha contribuido al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales durante 36 años.
Those rules did not provide for the exclusion from the jurisdiction of arbitration tribunals of disputes relating to the fulfilment of obligations, including the collection of debts owed for work carried out under an agreement in relation to property in the possession of the defendant.
En esas normas no se establecía que los tribunales arbitrales quedaran excluidos de conocer de controversias relacionadas con el cumplimiento de obligaciones, incluido el cobro de deudas por trabajos realizados en virtud de un contrato relativo a bienes en posesión del demandado.
In Latvia neither any law nor any other normative act prescribes imprisonment as a penalty for the inability to fulfil contractual obligations.
171. Ninguna ley ni ninguna otra disposición legislativa de Letonia impone una pena de prisión por imposibilidad de cumplimiento de obligaciones contractuales.
(2) to ensure the fulfilment of obligations established by law, in cases of contempt of an instruction by a court of law;
2) Garantizar el cumplimiento de obligaciones establecidas por la ley, en caso de desobediencia de instrucciones dictada por un tribunal de justicia;
28. Pursuant to the decisions of the General Committee of the Preparatory Commission to register the pioneer investors, a series of understandings on the fulfilment of obligations by the registered pioneer investors and their certifying States were subsequently adopted.
A raíz de las decisiones adoptadas por la Mesa Ampliada de la Comisión Preparatoria sobre el registro de primeros inversionistas, posteriormente se aprobó una serie de entendimientos sobre el cumplimiento de obligaciones por los primeros inversionistas inscritos y sus Estados certificadores.
UNDP will expand activities to expose legal professionals to best practices in rule of law and will promote judicial cooperation, especially in fulfilling international obligations.
El PNUD ampliará sus actividades para permitir que los profesionales del derecho tengan conocimiento de las prácticas más adecuadas con arreglo al Estado de derecho y promoverá la cooperación judicial, en especial en lo que respecta al cumplimiento de obligaciones internacionales.
Fulfilling the obligation to eliminate all forms of racial discrimination
Cumplimiento de la obligación de eliminar todas las formas de
This disparity in the fulfilment of obligations cannot be perpetuated.
Esta disparidad en el cumplimiento de las obligaciones no puede perpetuarse.
States would find it easier to fulfil their obligations.
Éste facilitaría a los Estados el cumplimiento de sus obligaciones.
134. Fulfilling these obligations will present a challenge for States parties.
136. El cumplimiento de esas obligaciones supondrá un desafío para los Estados partes.
of implementing measures to fulfil their obligations.
resultantes de la aplicación de las medidas necesarias para el cumplimiento de sus obligaciones.
:: Fulfilment of obligations under international law
:: El cumplimiento de las obligaciones dimanantes del derecho internacional
C. Factors and difficulties that hinder the fulfilment of obligations provided for
C. Factores y problemas que dificultan el cumplimiento de las obligaciones
Let us not falter in fulfilling that obligation.
No vacilemos ante el cumplimiento de esa obligación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test