Translation for "fuckhead" to spanish
Fuckhead
Translation examples
- I've got kids, fuckhead.
- Tengo hijos, imbécil.
- Carl. - Where's Bob, fuckhead?
- ¿Dónde está Bob, imbécil?
You happy, fuckhead?
¿Estás contento, imbécil?
Glynn's a fuckhead.
Glynn es un imbécil.
You talentless fuckhead!
¡Imbécil sin talento!
A fuckhead, man.
Un imbecil tio.
That stupid fuckhead!
Ese imbécil bueno para nada!
Look around, fuckhead.
Mira a tu alrededor, imbécil.
You're a fuckhead.
Eres un imbecil.
I'm such a fuckhead!
Soy tan... ¡Qué imbécil!
Righter's the biggest fuckhead, and I told him that.
Righter es un imbécil de porquería y se lo dije.
What a sucker to enlist. What a total fuckhead asshole sucker to enlist.
Qué imbécil, mira que alistarte… Menudo gilipollas redomado, quién te mandaba alistarte.
He lunges, trying to block her camera, and her feet go out from under her. She sits down hard on the slick street, camera equipment thudding and scattering. "Fuckhead!" she screams at him.
– Él pega un salto trata de bloquearle la cámara y ella cae sentada sobre la calle resbalosa, con su equipo diseminado por el suelo. –¡Imbécil de porquería! – le grita ella.
Lights kept coming back on, here and there, and there were a few people sweeping water off decks and things, and a few drunks, and this guy who looked like he was on dancer, talking to himself a mile a minute, who kept following them until Svobodov pulled out his H&K and spun around and said he'd grease him to fucking catfood if he didn't get his dancer ass to Oakland like yesterday, fuckhead, and the guy did, naturally, his eyes about to bug right out of his head, and Orlovsky laughing at him.
A un lado y a otro volvían a encenderse las luces, y ya había quienes se dedicaban a barrer el agua de las calzadas; también había alguno que otro borracho, y uno que tenía todo el aspecto de haberse intoxicado con dancer, que hablaba consigo mismo a mil por hora y que no dejó de seguirlos hasta que Svobodov sacó la H&K y se volvió hacia él para decirle que lo iba a convertir en mierda de gato si no se iba con el culo a Oakland, imbécil, y el tipo obedeció, por supuesto, con los ojos casi fuera de las órbitas, y Orlovsky se rió de él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test