Translation for "freakishly" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
He can't talk and is freakishly strong
No puede hablar y es monstruosamente fuerte.
Some freakishly tall woman came to see him.
Una mujer monstruosamente alta fue a verlo.
Why are you so freakishly good at this?
¿Por qué eres tan monstruosamente buena en esto?
Freakishly tall, excellent mustache.
Monstruosamente alto, excelente bigote
They are freakishly long.
Ellos son monstruosamente largo
I have a freakishly good memory.
Tengo una memoria monstruosamente buena.
Not everyone is freakishly tall!
�No todo el mundo es tan monstruosamente alto!
The o'donnell women are strong, freakishly so.
Las mujeres o'Donnell son fuertes, monstruosamente fuertes.
His one freakishly large hand.
Su mano es monstruosamente grande! A si?
And she's freakishly strong.
Y ella es monstruosamente fuerte.
Scott was Nephilim— freakishly strong.
Scott era Nefilim… alguien monstruosamente fuerte.
Maybe it will turn out that the Captain is really just a freakishly tall third-grader." Kendra smiled.
A lo mejor resulta que el capitán es en realidad un chaval de tercero monstruosamente alto. Kendra sonrió.
I daresay a situation similar to this has already occurred elsewhere, freakishly early in cosmic history, perhaps inside a nebula.
Me atrevería a decir que una situación similar a ésta ya ha ocurrido en otro sitio, monstruosamente temprano en la historia cósmica, quizá dentro de una nebulosa.
Their freakishly rich brother-in-law would have gladly given her the money had she only asked Syn for it. Stupid moronic idiot. Selfish—
Su cuñado era monstruosamente rico y le habría dado el dinero alegremente si se lo hubiera pedido. Estúpida idiota. Egoísta…
And slowly, oh so slowly, the nightmare comes to life and begins to move; slowly the nightmare begins to raise its freakishly long orange arms.
Y despacio, oh, tan despacio, la pesadilla cobra vida y eleva sus monstruosamente largos brazos anaranjados.
"Why else would he go off with someone freakishly tall like Rebecca, with no sense of girlfriend-hood, no tits and no bottom - i.e. a virtual man?" said Jude.
—¿Por qué si no iba a salir con una persona tan monstruosamente alta como Rebecca, sin ningún sentido de la feminidad, sin tetas y sin culo, o sea, virtualmente un hombre? —dijo Jude.
The demon takes a tentative step toward them, then stops, one freakishly long arm outstretched as though testing the heat from a fire. “You’re powerful!” I shout to Henry. “Remember that!
El demonio da un paso vacilante hacia ellos, pero luego se detiene y extiende uno de sus monstruosamente largos brazos como si quisiera comprobar el calor de una hoguera. —¡Sois poderosos! —le grito a Henry—. ¡Recordad eso!
Back inside, perched by a fibre-optic miracle at a junction of tunnels which looked like the triforium of some Gaudí church, we saw the freakishly extensile tongue of the ant-eater come flicking towards us, cleaning the fleeing termites off the wall.
En el interior, gracias a un milagro de la fibra óptica, vimos un cruce de túneles que parecía el triforio de una iglesia de Gaudí, y allí estaba la lengua monstruosamente extensible del oso hormiguero que se movía hacia nosotros, limpiando la pared de termitas en desbandada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test