Translation for "fraternity" to spanish
Fraternity
noun
Translation examples
Islam is a religion of tolerance, liberty, justice and fraternity.
El Islam es una religión de tolerancia, libertad, justicia, y fraternidad.
Islam has always emphasized fraternity and justice.
El Islam siempre ha hecho hincapié en la fraternidad y la justicia.
LIBERTY EQUALITY FRATERNITY
Libertad Igualdad Fraternidad
Spontaneous and dramatic acts of fraternity and solidarity were expressed.
Se realizaron actos dramáticos y espontáneos de fraternidad y solidaridad.
Movement for National Fraternity
Movimiento por la Fraternidad Nacional
Peace and fraternity are Latin America's vocation.
La paz y la fraternidad son vocación de América Latina.
Poverty eradication through fraternity
Erradicación de la pobreza mediante la fraternidad
Fraternity presupposed a real relationship.
La fraternidad presupone una verdadera relación.
Solidarity and fraternity among nations must be genuine.
La solidaridad y la fraternidad entre los pueblos deben ser reales.
Liberty, equality and fraternity first for the most vulnerable: for our children.
Libertad, igualdad y fraternidad ante todo para los más vulnerables: nuestros hijos.
Salvation and fraternity!
Salud y fraternidad.
Sororities versus fraternities.
Hermandades contra fraternidades.
The fraternity of the stone.
—La fraternidad de la piedra.
About the fraternity of the stone?
—¿Sobre la fraternidad de la piedra?
It was like an ultracool fraternity.
Era como una fraternidad supertranquila.
Coolidge had fraternities.
el Coolidge, fraternidades.
Theirs is the fraternity of the essential.
La suya es la fraternidad de lo esencial.
Such is Pyrenean fraternity.
Así es la fraternidad pirenaica.
Watch it where fraternity is concerned.
– Vigile con lo de la fraternidad.
You pledged my fraternity.
Tú me prometiste tu fraternidad.
“I wouldn’t join the fraternity.”
—No me uniría a la fraternidad.
In other words, it is to bring about shared security through the principles of yuai, or fraternity.
En otras palabras, la salvación está en lograr la seguridad compartida por medio de los principios de yuai, o hermandad.
My grandfather Ichiro, Prime Minister at that time, was an advocate of the concept of "yu-ai", or fraternity.
Mi abuelo Ichiro, Primer Ministro en aquella época, fue un defensor del concepto "yu-ai", o hermandad.
Striving for the further development of fraternal ties,
Empeñados en seguir desarrollando los lazos de hermandad,
140. Without detracting from the above, the project called "Kites with a message: small bridges to fraternity" deserves a special mention.
140. Sin perjuicio de lo anterior cabe destacar el proyecto "Barriletes mensajeros: pequeños puentes de hermandad".
The treaty mapped out a solid framework for privileged fraternal ties between the two countries in various fields;
En el Tratado se formuló un sólido marco para el establecimiento de lazos privilegiados de hermandad entre los dos países en diversas esferas;
India wanted Pakistan to prosper and grow, and in turn wanted Pakistan to permit it to prosper in harmony and fraternity.
La India desea que el Pakistán prospere y se desarrolle y que le permita a ella prosperar en armonía y hermandad.
Venezuela carries in its essence the seed of democracy, of fraternity and solidarity.
Venezuela lleva en su esencia semilla de democracia; semilla de hermandad, de solidaridad.
Our message to our neighbours, including the United Arab Emirates, is one of friendship, fraternity and cooperation.
A nuestros vecinos, incluidos los Emiratos Árabes Unidos, les mandamos un mensaje de amistad, hermandad y cooperación.
I should also like to underline that Kuwait currently enjoys fraternal, friendly and cooperative relations with Iraq in various fields.
Desearía subrayar que en la actualidad el Estado de Kuwait disfruta de relaciones de amistad, hermandad y cooperación, en diversas esferas, con el Iraq.
Are you in a fraternity?
¿Estás en una hermandad?
Does your fraternity practice hazing?
¿La hermandad practica novatadas?
It's not a fraternity.
- No es una hermandad.
Tau Omega Fraternity.
- Hermandad Tau Omega.
Welcome to the Fraternity.
Bienvenido a la Hermandad.
Fraternal League of Patrolmen.
Hermandad de Policías.
Oil is a fraternity.
El petróleo es como una hermandad.
the president of our brother fraternity...
¡Presidente de la hermandad
A fraternity of assassins.
Una Hermandad de Asesinos.
They were in the same fraternity;
Eran de la misma hermandad;
Old fraternity brother.
Un antiguo compañero de hermandad.
The proverbial criminal fraternity.
La proverbial hermandad criminal.
There was an Indian in my fraternity back at school.
—En la hermandad del colegio teníamos un indio.
And this place was built as a fraternity house!
¡Y esta casa se construyó para ser una hermandad!
One of his fraternity brothers told me.
Me lo ha dicho un colega suyo de la hermandad.
“You can’t invite everyone in your fraternity.”
—No puedes invitar a toda la hermandad.
Digamma Pi fraternity was giving a dance.
La hermandad Digamma Pi daba un baile.
Part of the great, worldwide writing fraternity.
Parte de la gran hermandad mundial de escritores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test