Translation for "former two" to spanish
Translation examples
As the former two intergovernmental bodies had increased their utilization factor above the benchmark in 2011 as a result of early planning and optimum utilization of time, only a meeting with the Bureau of the Committee on Contributions would be scheduled in October 2011.
Dado que los dos primeros órganos intergubernamentales habían aumentado desde entonces su factor de utilización por encima de la tasa de referencia en 2011 como resultado de una planificación temprana y una utilización óptima del tiempo, solo se celebraría una reunión con la Mesa de la Comisión de Cuotas en octubre de 2011.
Declining investment spending in the former two economies led the slowdown.
La reducción de las inversiones en los dos primeros países provocaron una desaceleración.
154. Trade Points in developing countries and economies in transition can play a useful role in addressing the former two areas of inefficiency, that is, identifying promising investment opportunities and liaising with the appropriate IPAs.
154. En los países en desarrollo y las economías en transición los centros de comercio pueden desempeñar una función útil al abordar los dos primeros tipos de falta de eficiencia, es decir, la identificación de oportunidades de inversiones promisorias y el enlace con los OFI apropiados.
The former two groups were predominantly pastoralists whereas the latter comprised of forest-dwelling hunter-gatherers.
Los dos primeros eran principalmente grupos dedicados al pastoreo, mientras que los otros dos eran cazadores-recolectores que habitaban los bosques.
The latter’s integration has been relatively successful, while that of the former two has suffered repeated setbacks.
La integración de las FRF ha sido relativamente satisfactoria, mientras que la de los dos primeros grupos ha tropezado con repetidos obstáculos.
Since 1991, the ratio of FDI to gross domestic capital formation in the former two groups of countries exceeded that in the developed countries.
Desde 1991, la relación entre la IED y la formación interna bruta de capital en los dos primeros grupos de países fue superior a la registrada en los países desarrollados.
The latter two could therefore be eliminated without adversely affecting the draft articles as a whole, and their content could be integrated into the former two.
Estos dos últimos podrían ser por tanto suprimidos sin perjudicar el proyecto de artículos en su conjunto y su contenido podría incorporarse a los dos primeros.
Ghana and Egypt, and the former two countries have successfully promoted participation while the latter two have performed poorly in that task.
Ghana y Egipto; los dos primeros países consiguieron promover la participación mientras que los dos últimos no han conseguido buenos resultados en esta tarea.
In the former two instances, protectionist industrial measures resulted in higher concentration in markets, cartelization, inefficiencies, and higher prices, which were detrimental to consumer welfare.
En los dos primeros casos, las medidas de proteccionismo industrial provocaron una mayor concentración de los mercados, la creación de cárteles, diversas ineficiencias y aumentos de los precios, que fueron en perjuicio del consumidor.
The former two have already forged sustained, innovative working relationships with local, regional and other actors to address a broad range of potentially explosive issues throughout their subregions.
Las dos primeras ya han forjado relaciones de trabajo sostenidas e innovadoras con los agentes locales y regionales y con otros interesados para hacer frente a una gran variedad de cuestiones potencialmente explosivas en sus respectivas subregiones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test