Translation for "foreign nationals" to spanish
Translation examples
As for foreign nationals, forget it.
En cuanto a los extranjeros, olvídenlo.
All foreign nationals are being advised to leave the country.
Se les está aconsejando a todos los extranjeros que salgan del país.
- I'm still on the foreign nationals that were staying at the hotel.
Todavía estoy en los extranjeros nacionalizados que estaban hospedados en el hotel.
The alien tort statute allows foreign nationals to bring civil claims in U.S. court.
El estatuto de agravios permite a los extranjeros traer peticiones a un juicio estadounidense.
Not the streets. The foreign nationals.
No las calles, los extranjeros.
My orders are to evacuate foreign nationals only, ma'am.
mis ordenes son evacuar solamente a los extranjeros, señora.
The Gestapo has a list of all foreign nationals staying in Rome hotels.
La Gestapo tiene una lista de todos los extranjeros en los hoteles de Roma
For their own safety, all foreign nationals, including journalists and inspectors, should leave Iraq immediately.
Todos los extranjeros, entre ellos, los periodistas y los inspectores, deben salir de Irak de inmediato.
She's issei. Foreign nationals cannot do war work.
Los extranjeros no pueden trabajar.
They can't stop us broadcasting the views of foreign nationals.
No pueden prohibir que emitamos las opiniones de los extranjeros residentes.
Detention centres for foreign nationals
Centros de reclusión para ciudadanos extranjeros
Imprisonment of foreign nationals
Encarcelamiento de ciudadanos extranjeros
Last week, we protected a foreign national.
La semana pasada, protegimos a un ciudadano extranjero.
We're not allowed to fraternize with foreign nationals.
No se nos permite confraternizar con ciudadanos extranjeros.
Mr. President could you comment on the recent arrest of foreign nationals?
Sr. Presidente ¿algún comentario sobre el reciente arresto de ciudadanos extranjeros?
Legally, the CIA can only interrogate foreign nationals.
Legalmente, la CIA sólo puede interrogar a ciudadanos extranjeros.
Forgive me, but I'm a foreign national. I don't have to answer...
Perdóneme, pero soy un ciudadano extranjero, no tengo que responder...
Bertram Gilfoyle is the foreign national citizen of Canada.
Bertram Gilfoyle es el ciudadano extranjero ciudadano de Canadá.
The only issue we have here is an identification of a foreign national who has died on Cuban territory.
Aquí lo único que importa es la identificación de un ciudadano extranjero que ha muerto en territorio cubano.
Now the high command of the National Revolutionary Police had authorized him to do his own modest investigation work for foreign nationals and corporations.
A su vez, autorizado por la policía cubana, realizaba algunas modestas investigaciones privadas, al servicio de empresas y ciudadanos extranjeros.
I believe you're exceeding your authority, regardless of your rank, and I seriously question whether or not you can legally apply our Articles of War to the conduct, however reprehensible, of foreign nationals!"
Creo que se está excediendo en su autoridad, independientemente de su rango, ¡y me pregunto seriamente si puede aplicar legalmente nuestras Cláusulas de Guerra a la conducta, por más reprobable que sea, de ciudadanos extranjeros!
Armed foreign nationals weren't normally allowed aboard a Manticoran warship, but the white-faced, mechanical parody of a human beyond that hatch was a visiting noblewoman as well as an RMN captain.
Por lo general, no se permitían ciudadanos extranjeros armados a bordo de una nave de guerra manticoriana, pero la parodia pálida y mecánica del ser humano que se encontraba tras la escotilla era una noble que estaba de visita en Grayson así como una capitana de la RAM.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test