Translation for "foregoing article" to spanish
Foregoing article
Translation examples
Making an offer of employment conditional upon one of the elements referred to in the foregoing article.
v) Subordinar una oferta de empleo a una condición fundada sobre uno de los elementos señalados en el artículo anterior.
The measures referred to in the foregoing article shall be applied at the time of the committal order or final judgement.
Las medidas referidas en el artículo anterior, se dispondrán en oportunidad del auto de procesamiento o de la sentencia definitiva.
Making provision of goods or services conditional upon one of the elements referred to in the foregoing article.
iv) Subordinar el suministro de un bien o de un servicio a una condición fundada sobre uno de los elementos señalados en el artículo anterior;
The provision of the foregoing article shall also apply to national holidays or national days of mourning legally declared to be non-working days.
La misma disposición del artículo anterior regirá para los días de fiesta nacional o de duelo nacional declarados legalmente no laborables.
Article 428 criminalizes the public promotion of any discriminatory acts referred to in the foregoing article.
El artículo 428 sanciona a quienes promuevan públicamente cualquier de los actos de discriminación señalados en el artículo anterior.
Art.10 -- Institutions shall have the following obligations in addition to those set out in the foregoing article: ...
Art. 10.- Las Instituciones, además de las obligaciones señaladas en el Artículo anterior, tendrán las siguientes:...
Notwithstanding the provisions of the foregoing articles, the police may search a home without a warrant when:
No obstante lo dispuesto en los artículos anteriores, la policía podrá proceder al allanamiento de morada sin previa orden judicial cuando:
(b) “The sentence shall be 4 to 10 years' imprisonment in the cases covered in the foregoing article whenever:
b) La pena será de cuatro a diez años de prisión en los casos del artículo anterior:
Article 4 was essential, as the foregoing articles involved basic rights from which the executive branch could not derogate at any time.
El artículo 4 es esencial, al igual que los artículos anteriores, que se refieren a derechos básicos que el poder ejecutivo no puede derogar en ningún caso.
"The foregoing article was sent to this newspaper reputedly written by the outlaw Jesse James himself."
"El artículo anterior... supuestamente fue escrito por el mismo Jesse James".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test