Translation for "forebodes" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
45. Mandate-holders are also able, through the communications regularly sent to Governments, to draw attention to emerging problems, including patterns of human rights violations, such as extrajudicial executions, torture, mass arbitrary arrests and detention or disappearances and sexual violence, as well as serious violations of economic, social and cultural rights, which could forebode a potentially genocidal situation.
45. Además, los titulares de mandatos pueden, mediante las comunicaciones que envían periódicamente a los gobiernos, poner de manifiesto los nuevos problemas, en particular las pautas de violaciones de los derechos humanos, tales como las ejecuciones extrajudiciales, la tortura, las detenciones y encarcelamientos arbitrarios y masivos o las desapariciones, la violencia sexual, y también las serias violaciones de los derechos económicos, sociales y culturales, que podrían presagiar una posible situación de genocidio.
“We’re just here to forebode.” “And to inform,” said the right.
Solo estamos aquí para presagiar. —E informar —explicó la de la derecha—.
And yet, in all these preparations, there was one great problem that filled Alexander Bobrov with a special sense of foreboding.
Entre todos aquellos preparativos se atisbaba, con todo, un gran problema que no hacía presagiar nada bueno en opinión de Alexánder Bobrov.
The last time I saw her, her face had a thousand wrinkles--maybe more, maybe less--from worrying and foreboding.
La última vez que la vi, tenía la cara partida por mil arrugas de tanto preocuparse y presagiar desgracias.
That was strange, and might forebode ill; for Martian cities are not ordinarily darkened except in times of war when they may be threatened by an enemy.
Esto era extraño, y podía presagiar peligro, puesto que las ciudades marcianas no se oscurecen normalmente salvo en caso de guerra, cuando pueden ser amenazadas por el enemigo.
Now the music had changed, and it was hard to see what was going on, it was dark and foreboding music, like the music of Inner Sanctum, a horror-story radio program, very dark music.
Ahora la música había cambiado y era difícil ver lo que estaba pasando; era una música oscura que parecía presagiar algo, como la de La habitación secreta, un programa de terror de la radio;
And in its somber expressionlessness ― an expressionlessness curiously mocked by a knowing glitter deep in the black pupils of the pearl-irised crimson-balled eyes ― it seemed to forebode some evil tiding.
Y su falta de expresión, a la que contradecía curiosamente un brillo de astucia en las negras pupilas de sus ojos carmesí y de iris blanco, parecía presagiar alguna mala noticia.
I saw not a single light. That was strange, and might forebode ill; for Martian cities are not ordinarily darkened except in times of war when they may be threatened by an enemy.
no vi una sola luz. Esto era extraño, y podía presagiar peligro, puesto que las ciudades marcianas no se oscurecen normalmente salvo en caso de guerra, cuando pueden ser amenazadas por el enemigo.
Once more, I glanced up at her and once more I met her eyes, dark and somber, in that white face of hers, instilling into me, I knew not why, a strange feeling of disquiet, of foreboding.
La miré otra vez, y otra vez me encontré con sus ojos oscuros y sombríos hundidos en la cara blanca que, no sé por qué, me daban una sensación de angustia, pues parecían presagiar algo funesto.
verb
Big white snowflakes drifted down; not enough to turn the ground white, but enough to bring an icy foreboding of the winter that was coming—the winter that was here.
Caían grandes copos de nieve, no como para cubrir el suelo con un manto blanco, pero sí los suficientes para anunciar la definitiva llegada del invierno.
Arthor intended to announce to the assembly the fact of Morgeu's deceitful seduction and the unholy issue that she carried, and his grim purpose lent him a foreboding aspect that made him appear older than his years.
Arthor pretendía anunciar a la asamblea la mendaz seducción de que le hiciera objeto Morgeu y su inmundo desenlace, y su lúgubre propósito le confería un aspecto sombrío que lo hacía parecer mayor de sus años.
If the telephone rings at night, Willie leaps out of bed with the latent foreboding that the body of his daughter is lying in some ditch by the port, or that the voice of a policeman will inform him of some new crime committed by his son.
Si suena el teléfono por la noche Willie salta de la cama con el recóndito presentimiento de que el cadáver de su hija yace en una zanja del puerto, o que la voz de un policía le anunciará otro crimen cometido por su hijo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test