Translation for "forcing it" to spanish
Forcing it
Translation examples
In some cases, local indigenous leaders themselves are contracted to recruit men from their communities; in rare cases, armed groups have been known to capture indigenous men and force them to work in the camps.
En algunos casos se contrata a los propios dirigentes indígenas locales para reclutar a miembros de sus comunidades; en algunos casos raros, se sabe que grupos armados han capturado a indígenas, forzándolos a trabajar en los campamentos.
Algeria had, however, turned a deaf ear, holding the prisoners as hostages and forcing them to perform slave labour, which was yet another violation of the Geneva Convention.
Argelia, sin embargo, hizo caso omiso del llamamiento y mantuvo los prisioneros como rehenes, forzándolos a trabajar como esclavos, lo cual también constituye una violación del Convenio de Ginebra.
Inhabitants of this predominantly Christian village, many of whom are second- or third-generation Bhil converts, reportedly started throwing stones at the attackers, forcing them to flee.
Los habitantes de esa aldea predominantemente cristiana, muchos de los cuales son Bhil que se convirtieron hace dos o tres generaciones, según se informó comenzaron a arrojar piedras a los atacantes forzándolos a
There was no doubt that the criminalization of abortion had a negative impact on respect for the right to life; it endangered women's lives by forcing them to have recourse to clandestine abortions.
30. No hay duda de que la penalización del aborto incide negativamente en el respeto del derecho a la vida, ya que pone en peligro la vida de las mujeres forzándolas a recurrir a abortos clandestinos.
As is often the case in sub-prime mortgage lending, housing microfinance clients have been penalized for their "low profitability" by being forced to pay higher prices for access to housing finance.
Como sucede a menudo en el mercado de las hipotecas de alto riesgo, se ha penalizado a los clientes de la microfinanciación de la vivienda por su "baja rentabilidad", forzándolos a pagar precios más altos para acceder a la financiación de la vivienda.
Regarding university education, Syrian Arab doctors and pharmacists who graduate abroad do not receive licences from the occupation authorities to practice in the occupied Syrian Golan and thus are forced to emigrate to find work.
En cuanto a la educación universitaria, las autoridades de ocupación no conceden licencias para ejercer su profesión en el Golán sirio ocupado a los médicos y los farmacéuticos árabes sirios que obtienen su título en el exterior, forzándolos por tanto a emigrar para poder encontrar trabajo.
However, it may be possible that the Israeli political leadership believed that by doing this it would break the political will of 1the Palestinian people and leadership, thereby forcing them to make unacceptable concessions in the peace process.
Sin embargo, podría ser que los dirigentes políticos israelíes crean que al hacerlo puedan quebrantar la voluntad política del pueblo palestino y de sus dirigentes, forzándolos a hacer concesiones inaceptables en el proceso de paz.
- Anyone who abducts a person without his consent by forcing him to move from the place in which he is normally resident to another place and detaining him therein shall be punished by a term of up to seven years' imprisonment (art. 178);
- Todo aquel que secuestre a una persona sin su consentimiento forzándola a trasladarse del lugar en que reside normalmente hasta otro lugar y reteniéndole allí será castigado con pena de prisión hasta por siete años (art. 178);
Forcing would make it thin;
Forzándola, la haría más aguda;
I slammed into him, forcing him away.
Me estrellé contra él, forzándolo a alejarse.
By forcing him to remember me.” “Ah! I see.
Forzándole a que me recuerde. —¡Ah! Ya veo.
He took Bernadette to a sofa and forced her to sit upon it.
Llevó a Bernadette hasta un sofá forzándola a sentarse.
I groaned and grabbed at her hand, forcing it back into motion.
Gemí y agarré su mano, forzándola a continuar.
“Yes, if I pillowed her, with or without force, that woman would kill me.”
—Sí, si durmiera con ella, forzándola o no, esa mujer me mataría.
The handlers tightened the leash and forced her to lift her head.
Los que la llevaban ajustaron la traílla, forzándola a alzar la cabeza.
He spread his knees, forcing her legs farther apart.
Maxwell separó las rodillas, forzándola a abrir más las piernas.
His knee between her legs, slowly forcing them apart.
Introduce su rodilla entre sus piernas, forzándola lentamente a separarlas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test