Translation for "for praise" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Praise is also due to the Commonwealth for similar efforts.
También es necesario alabar al Commonwealth por esfuerzos similares.
Its object was to enable the faithful to read, understand and praise the Lord in their own languages.
Tenía por objeto permitir a los fieles saber leer, comprender y alabar al Señor en sus lenguas.
However, today we gather not to sing the praises of that new, efficient and interconnected world, but to rue its detrimental effects.
Sin embargo, hoy nos reunimos no para alabar al mundo nuevo, eficiente e interrelacionado, sino para lamentar sus efectos nocivos.
Today, at this critical juncture, it was not enough to praise the past work of the Unit.
Ahora, en este momento crítico, no bastaba con alabar la pasada labor de la Dependencia.
History has witnessed many who have proclaimed that they came to bury Caesar, not to praise him.
En la historia han sido muchos los que han dicho venir a enterrar, no a alabar al César.
We should acknowledge and praise achievement.
Debemos reconocer y alabar los logros que se consigan.
We are not ready to give up the memory of these martyrs in order to praise America or any other power on earth.
No estamos dispuestos a renunciar a la memoria de estos mártires para alabar a los Estados Unidos de América o a cualquier otra Potencia sobre la Tierra.
Although SAARC and its member States deserved praised for taking the initiative to draft a regional convention, much improvement was necessary.
Aunque había que alabar a la ASAMCOR y a sus Estados miembros por su iniciativa de redactar una convención regional, seguían siendo necesarias más mejoras.
And he went on to praise the change in the relationship between Israel and the international community, and the United Nations.
y pasó a alabar el cambio en las relaciones entre Israel y la comunidad internacional y entre Israel y las Naciones Unidas.
The King's English is fit for selling pigs not for praising the beauty of such a perfect desert flower.
El inglés del Rey es apto para la venta de cerdos... no para alabar la belleza de esa perfecta flor del desierto.
Choi Chin-sup was also charged with publishing information praising North Korea.
Choi Chin-sup fue también acusado de publicar informaciones cantando las alabanzas de Corea del Norte.
Finally, we offer a prayer in praise of our Lord.
Por último, ofrecemos una plegaria en alabanza a nuestro Señor.
20. Mrs. SARDENBERG said that she too found much to praise in the report.
20. La Sra. SARDENBERG dice que ella también encuentra en el informe muchos motivos de alabanza.
It seems that we are blessed with a penchant for songs of praise in this multilateral temple of commitment and sacrifice.
Al parecer somos bendecidos con una tendencia a los cánticos de alabanza en este templo multilateral de compromisos y sacrificios.
Our gratitude and praise to the Almighty Allah/God and our glorious ancestors.
Nuestra gratitud y alabanza a Alá/Dios Todopoderoso y a nuestros gloriosos antepasados.
A word of praise is in order for the report of the Secretary-General contained in document A/49/631.
Merece una alabanza el informe del Secretario General contenido en el documento A/49/631 y Corr.1.
Five years later, the results of the Rio Summit can be given but scant praise.
Cinco años después, los resultados de la Cumbre de Río sólo merecen escasas alabanzas.
As you have seen, that singular show is a service of praise: praise by hymn, praise by prostration.
Como ven, ese espectáculo singular es una ceremonia de alabanza: alabanza por medio de cantos, alabanza por postración.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test