Translation for "following facts" to spanish
Translation examples
The following facts were recalled:
Se recordaron los hechos siguientes:
15. The following facts emerge from table 5:
15. Del cuadro 5 se desprenden los hechos siguientes:
324. That is to be evidenced by the following facts:
324. Así lo demuestran los hechos siguientes:
We substantiate the fact with the following facts:
Esta aseveración se basa en los hechos siguientes:
The Court considered the following facts to be established:
En efecto, la Corte considera establecidos los hechos siguientes:
I should like in this connection to place before you the following facts:
A este respecto, desearía exponer los hechos siguientes:
They indicate the following facts :
Indican los hechos siguientes:
The Government of the Republic of Iraq wishes to state the following facts:
El Gobierno de la República del Iraq desea exponer los hechos siguientes:
As the following facts illustrate, the regime:
Como ilustran los hechos siguientes, el régimen:
I would respond by citing the following facts.
Le responderé citando los hechos siguientes.
Orlando ran her eyes through it and then, using the first finger of her right hand as pointer, read out the following facts as being most germane to the matter.
Orlando lo recorrió con los ojos, y, usando el índice de la mano derecha como puntero, leyó en voz alta los hechos siguientes, que eran los primordiales del asunto.
Stress and nervous tension are now serious social problems in all parts of the Galaxy, and it is in order that this situation should not in any way be exacerbated that the following facts will now be revealed in advance.
En la actualidad, la fatiga y la tensión nerviosa constituyen serios problemas sociales en todas las partes de la galaxia, y para que tal situación no se agrave es por lo que se revelarán de antemano los hechos siguientes:
The inquest elicited the following facts. Shortly after one o'clock on January 8th, a well-dressed woman with a slight foreign accent had entered the offices of Messrs. Butler and Park, house-agents, in Knightsbridge.
En la prueba salieron a relucir los hechos siguientes: Poco después de la una del día 8 de enero, una mujer bien vestida, que hablaba con un leve acento extranjero, se había presentado en las oficinas de los señores Butler & Park, agentes de fincas, en Knightsbridge.
In that context, we would like to underscore the following facts.
Al respecto, deseamos destacar los siguientes hechos.
Accordingly, we should like to inform you of the following facts:
Sírvase notar los siguientes hechos:
This allegation is refuted by the following facts and considerations:
Los siguientes hechos rebaten estas alegaciones:
The world must not forget the following facts.
El mundo no debe olvidar los siguientes hechos.
All the States of the world are today confronted with the following facts.
Todos los Estados del mundo enfrentan hoy los siguientes hechos.
34. The following facts support the initiative in question:
Los siguientes hechos apoyan la iniciativa en cuestión:
The response to that question lies in the following facts.
La respuesta está en los siguientes hechos.
The following facts will prove that this is not the case.
Los siguientes hechos demostrarán lo errado de esa afirmación.
In this respect, we wish to reaffirm the following facts.
A este respecto, deseamos reafirmar los siguientes hechos.
204. Finally, the following facts should be highlighted:
204. Por último, cabe destacar los siguientes hechos:
I, defense for Mr. Pisciotta, move to subpoena General Luca as witness so he can be deposed as to the following facts:
Yo, abogado del sr. Pisciotta, pido la citación como testigo del General Luca para declarar sobre los siguientes hechos:
Considering the following facts...
Considerando los siguientes hechos:
I'd like to submit the following facts in evidence.
Me gustaría ofrecer los siguientes hechos de evidencia.
You know, the following facts are true.
Sabes, los siguientes hecho son verdad.
So, Michaela, the following facts have come to light.
Bueno, Micaela, hemos conocido los siguientes hechos.
I've been forced by agents of the Crown to carry out this murder. In the event of my own death, I want the following facts to be known.
He sido obligado por agentes de la Corona a llevar a cabo este asesinato... y en caso de que muera... quiero que se den a conocer los siguientes hechos.
   In order to arrive at an answer, the following facts must be taken into consideration:
Para responder a la pregunta, debemos tener en cuenta los siguientes hechos:
I believe therefore that it is my duty to bring to your attention the following facts and recommendations:
Creo, pues, que es mi deber llamar su atención sobre los siguientes hechos y recomendaciones:
So I can’t possibly finish up this section of my life without mentioning the following fact:
De modo que es imposible concluir esta sección de mi vida sin mencionar el siguiente hecho:
"The following facts, however, emerged during investigation, and suggested foul play: "1.
Sin embargo, durante la investigación se pusieron de manifiesto los siguientes hechos, que sugirieron la posibilidad de algún turbio asunto:
The following facts refer exclusively to the period of four weeks previously specified: October 24th to November 20th, 1936.
Los siguientes hechos se refieren exclusivamente al período de cuatro semanas previamente especificadas: desde el 24 de octubre al 20 de noviembre de 1.936.
The Chilean Ambassador and ad interim doyen of the diplomatic corps in Madrid considers it of importance to make known the following facts in connection with his visit to Toledo: He declares:
El embajador chileno y ad interim decano del cuerpo diplomático en Madrid, considera importante hacer público los siguientes hechos en relación con su visita a Toledo: Declara:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test