Translation for "focus on issues" to spanish
Translation examples
The discussion of the ethics and legality of such research in the context of indigenous peoples should focus on issues of consent to becoming subjects in the HGDP, and of their possible rights to enjoy the benefits of the research, financial, medical and anthropological.
El debate sobre la ética y la legalidad de esas investigaciones en lo que se refiere a las poblaciones indígenas debería centrarse en los problemas del consentimiento para convertirse en objeto del PDGH y de sus posibles derechos a gozar de los beneficios de la investigación desde el punto de vista financiero, médico y antropológico.
The Commission's work on the topic should focus on issues that were not yet regulated by international treaties.
La labor de la Comisión sobre el tema debería centrarse en las cuestiones que no han sido reguladas aún por tratados internacionales.
The Special Committee should focus on issues which had a concrete impact on the work of the Organization, and on which it could provide added value.
El Comité Especial debe centrarse en las cuestiones que repercuten directamente en la labor de la Organización, y sobre las cuales puede proporcionar valor añadido.
The Peacebuilding Commission could focus on issues of concern to national authorities on the basis of both the main purposes and the other purposes inherent in the resolution.
La Comisión de Consolidación de la Paz podría centrarse en las cuestiones que preocupan a los dirigentes nacionales sobre la base tanto de los principales objetivos como de los demás objetivos implícitos en la resolución.
Some proponents of these arguments maintain that it is therefore premature to focus on issues related to the weaponization of outer space.
Algunos de quienes así opinan sostienen que es, por lo tanto, prematuro centrarse en las cuestiones vinculadas con el emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre.
In particular, the Sub-Commission should focus on issues where it could make a distinctive contribution to the Commission's work and avoid duplication.
En particular, la Subcomisión debería centrarse en las cuestiones en que podría hacer una contribución especial a los trabajos de la Comisión y evitar las duplicaciones.
The dialogue should focus on issues that could be addressed at UNCTAD X, particularly with a view to elaborating the agenda of the Conference.
El diálogo debería centrarse en las cuestiones que podría abordar la X UNCTAD, sobre todo con miras a preparar el programa de la Conferencia.
(e) during the second part of the session the Conference should focus on issues where there exists a critical mass of common ground to build upon;
e) Durante la segunda parte del período de sesiones la Conferencia debería centrarse en aquellas cuestiones en las que existen suficientes elementos comunes en los que basarse;
They also seek to focus on issues identified by the pre-session working group.
Asimismo, los expertos tratan de centrarse en las cuestiones identificadas por el grupo de trabajo anterior al período de sesiones.
The standing agenda item for that session could focus on issues in the Asia and Pacific region.
El tema permanente del programa de ese período de sesiones podría centrarse en las cuestiones de la región de Asia y el Pacífico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test