Translation for "flurrying" to spanish
Flurrying
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
The wild flock took his movement as a threat and scattered in a flurry of splashes and loud cries.
La bandada de aves salvajes tomó su movimiento como una amenaza y se dispersó en un agitar de chapoteos y fuertes gritos.
The halfling's reply was to hurl a small cloth bag at Beldar's face-a bag that flew open as it came, spilling sand in a flurry intended to blind.
La respuesta del halfling fue agitar ante la cara de Beldar una pequeña bolsa de tela, que se abrió de golpe desparramando arena con la intención de cegarlo.
Yet if enough Senators belched loudly enough they could make a great wind, strong enough indeed to flurry the palms and ruffle the gray waters of the Mekong River.
Sin embargo, si eran muchos los senadores que alzaban la voz, podrían desencadenar la tormenta, con fuerza suficiente para agitar las palmeras y las aguas grises del río Mekong.
The film's protagonist, or chief horror (Turner wasn't sure which), was an acrobatic monkey-demon with razor-sharp forearms. It had burst into a depraved speakeasy and was slaughtering drunkards with a tremendous windmilling flurry of punches, kicks, and screeches.
El protagonista de la película, o el monstruo principal (Turner no estaba seguro), era un acrobático mono-demonio de afilados antebrazos que había irrumpido en una depravada taberna y estaba masacrando a los borrachos con un tremendo agitar de puñetazos, patadas y chirridos.
Scoles swore, and then the gun boomed in his hand, and Holsten saw the crouching monster spin away in a sudden flurry of convulsing limbs. The mutineer chief’s expression was slowly turning to one of despair – that of a man who, it seemed, would next turn the gun on himself. ‘What am I hearing?’ Nessel asked.
Scoles blasfemó, y entonces la pistola resonó en su mano, y Holsten vio que el monstruo agazapado se giraba en un súbito agitar de miembros convulsos. La expresión del cabecilla de los amotinados se estaba convirtiendo lentamente en una de desesperación; la de un hombre que, al parecer, acabaría dirigiendo la pistola contra sí mismo. —¿Qué está sonando? —preguntó Nessel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test