Translation for "florid" to spanish
Translation examples
adjective
The problem with that florid stuff - it's not florid.
Hay algo que no me va en ese asunto florido... No es florido.
You can't say it's florid.
No puedes decir que es florido.
I don't understand your florid language.
No entiendo tu lenguaje florido.
A bit less florid, Data.
Un poco menos florido, Data.
Rachmaninoff - too florid.
Rachmaninoff, demasiado florido.
Well, it's a bit florid.
- Es un poco florida.
Now in florid pulmonary edema.
Ahora tiene un edema pulmonar florido.
There's something so... florid... decorative.
¿Sabes? Tiene algo florido. Como decorativo.
Lush, florid, stirring dreams.
Sueños exuberantes, floridos, estimulantes.
She did have a rather florid style.
Tenía un estilo más bien florido.
Its language was florid.
El lenguaje era florido.
“Oh dear, that is a little florid,” he said with a chuckle. “Florid, rose,”
—Vaya, un poco florido —dijo con una risilla—. Florido, rosa —explicó su chascarrillo;
The writing was in an elegant, florid hand.
La escritura era elegante y florida.
Like Raison, he has a car—a Floride.
También él tiene coche: un Florida.
Elsewhere, it is merely florid or rococo.
En otras ocasiones es sólo florido o rococó.
Relief was obvious on the florid countenance.
El alivio se hizo evidente en su florida palabrería.
suggested the florid major. “I think not.
—sugirió el florido mayor. —Creo que no.
Many of my grandfather’s medals were florid.
Las medallas de mi abuelo eran demasiado floridas.
they have a florid tawdriness which is not altogether unpleasing.
tienen un amaneramiento florido que no resulta del todo desagradable.
adjective
The little woman was an American missionary, full of hard work and happiness, and the florid man was employed by an oil company.
La mujercilla era una misionera americana, toda ella trabajo duro y felicidad. Y el hombre floreciente estaba empleado en una empresa petrolífera.
Inspired, waxily eloquent, Love raised his happy, fat, florid face to the new moon and rumbled, “I have a dream, my friends.
Inspirado, de una elocuencia encerada, Love levantó su feliz, gorda, floreciente cara a la nueva luna y gritó:
Nor did they. The little woman was an American missionary, full of hard work and happiness, and the florid man was employed by an oil company.
No hicieron tal cosa. La mujercilla era una misionera americana, toda ella trabajo duro y felicidad. Y el hombre floreciente estaba empleado en una empresa petrolífera.
There were two fellow travellers–a large, florid man whom Mr Parker Pyne judged to be of a talkative habit and a thin woman with pursed-up lips and a determined air.
Tenía dos compañeros de viaje: un hombre grande, de floreciente aspecto, que le pareció debía ser algo hablador, y una mujer delgada, de labios apretados y expresión decidida.
and if a complexion to put the rose and lily out of countenance, extreme pretty features, and that florid health and bloom for which the country-girls are so lovely, might pass her for a beauty, this she certainly was, and one ot the most striking of the fair ones.
si un cutis capaz de turbar a la rosa y el lirio, rasgos extremadamente bonitos y esa salud floreciente que hace tan encantadoras a las campesinas podían hacerla pasar por una belleza, lo era, ciertamente y una de las más llamativas entre las rubias.
There were two fellow travellers—a large, florid man whom Mr. Parker Pyne judged to be of a talkative habit and a thin woman with pursed-up lips and a determined air. “At any rate,” thought Mr. Parker Pyne, “they don’t look as though they would want to consult me professionally.” Nor did they.
Tenía dos compañeros de viaje: un hombre grande, de floreciente aspecto, que le pareció debía ser algo hablador, y una mujer delgada, de labios apretados y expresión decidida. En todo caso, pensó mister Parker Pyne, no parecen estar dispuestos a consultarme profesionalmente.
adjective
A constable, clad in a dark cape that shimmered in the rain, stood there, saying not a word, staring at me with eyes that burned in a florid face like coals in a sea of ash.
Un policía, vestido con una capa oscura que brillaba en la lluvia, y se quedó ahí, sin decir una sola palabra, mirándome fijo con una mirada que ardía en un rostro rojizo como carbón en un mar de cenizas.
She'll call in the old guard, one of the cronies in banking and finance, someone who smells like old pipe smoke and hair tonic, someone with a florid nose from too many old-fashions at lunch down the street.
Llamará a la vieja guardia, a alguno de sus amigos de la banca y las finanzas. alguien que huela a humo de pipa y a tónico para pelo. alguien con una nariz rojiza y demasiadas comidas en la calle de enfrente.
Metella was a large, florid woman.
Metela era una mujer corpulenta y de tez rojiza.
The ideologue's florid complexion was displaying itself again.
La rojiza tez del ideólogo relucía como siempre.
The priest was a short, stout, florid-faced man.
El sacerdote era un individuo bajo, fornido, de cara rojiza.
His cheeks were already florid, his blue eyes sparkling with alcoholic mirth.
Sus mejillas ya estaban algo rojizas y sus ojos azules chispeaban con alcohólica alegría.
My indently ruddy face looked a little more florid than usual, but I attributed that to too much sun.
Mi cara rojiza de siempre, un poco más encendida de lo normal, lo que atribuí al exceso de sol.
He was a man with a florid complexion, dressed in an expensive-looking cassock, knee breeches, and a powdered wig.
Era un hombre de tez rojiza, y vestía una casaca de aspecto caro, calzas hasta la rodilla y una peluca empolvada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test