Translation for "floozies" to spanish
Floozies
noun
Similar context phrases
Translation examples
Dad, she's not a floozy.
Papá, no es una mujerzuela.
~ Who's not a floozy?
- ¿Quién no es una mujerzuela?
~ She's a floozy. ~ She's not a floozy.
-Es una mujerzuela. - No es una mujerzuela.
He must have a floozie
Debe tener una mujerzuela.
I'm sorry, you're not a floozy.
Perdón, no eres una mujerzuela.
Giving my ring to that floozy.
Darle mi anillo a esa mujerzuela.
She's not some floozy in a bar, she's the floozy I work for.
No es una mujerzuela de un bar, es la mujerzuela para la que trabajo.
- She's a floozy.
- Es una mujerzuela.
John married the floozy.
John se casó con la mujerzuela.
~ Well, she's a floozy. ~ A floozy?
- Es una mujerzuela. -¿Una mujerzuela?
“So suddenly I wasn’t a dim-witted floozy anymore,”
—De pronto dejé de ser una mujerzuela inútil.
It was designed to placate old aristocrats to whom the idea of an American floozy’s inheriting ancient estates would have been intolerable.
El documento pretendía aplacar los ánimos de los viejos aristócratas, a los que la idea de que una mujerzuela americana heredara propiedades antiguas les parecía intolerable.
When “Floozy Homes” becomes a viable name for a real estate business, we’ll know the sexual double standard is really gone.
El día en que Floozy Homes («Inmobiliaria Mujerzuela») sea un nombre viable para una inmobiliaria, sabremos que la doble moral sexual ha desaparecido de verdad.
I learned a plethora of words for women who had lots of sexual partners—slag, slapper, slut, floozy, tramp, tart, loose, easy, prozzy, bike, whore—and one for men: gigolo, which always seemed to carry an air of humorous accomplishment somehow.49
Aprendí una plétora de palabras para designar a mujeres con muchas parejas sexuales —guarra, fulana, golfa, zorra, mujerzuela, pelandusca, ligera de cascos, furcia, buscona, casquivana—, y solo una para los hombres: gigoló, que siempre me pareció que de alguna manera connotaba una especie de hazaña divertida.49
Dear blowzy old bitch-planet, swollen and pale and cold, mad with your Shakespearean moons, white-mottled as death from Venerean Plague, spinning on your side like a poisoned pregnant cockroach, rolling around the sun like a fat drunken floozie with green hair rolling on the black floor of an infinite barroom, what a sweet last view of the Solar System you are for a cleancut young spaceman .
Querido y desaliñado viejo planeta de rameras, hinchado, pálido y frío, rabioso con las lunas shakesperianas, profusamente cubierto de manchas blancas por la Plaga Venérea, girando al lado de uno como una corrompida y repleta cucaracha, dando vueltas alrededor del sol como una ebria mujerzuela de verde cabello que se bamboleara sobre el negro suelo de una inmensa sala de bar, qué bella última perspectiva del sistema solar eres para un bien tallado joven cosmonauta…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test