Translation for "floodwater" to spanish
Floodwater
Translation examples
At that time, I hardly thought that I would find myself here again one year later against the backdrop of the image of hundreds of children, women and the elderly swept away by floodwaters, hundreds of thousands of citizens suddenly finding themselves without shelter, tens of thousands of tons of agricultural harvest destroyed in a few hours, not to mention the incalculable damage to basic infrastructure such as communication networks, art works, irrigation systems, the electricity grid, the water system and other structures.
En aquel momento apenas podía imaginarme que iba a estar aquí un año después con el telón de fondo de las imágenes de cientos de niños, mujeres y ancianos arrasados por las inundaciones, cientos de miles de ciudadanos que súbitamente se encuentran sin refugio, decenas de miles de toneladas de cosechas agrícolas destruidas en unas pocas horas, para no mencionar el incalculable daño a la infraestructura básica tal como las redes de comunicación, las obras de arte, los sistemas de riego, los sistemas de suministro eléctrico, el sistema de agua potable y otras estructuras.
Wetlands, floodplains, and forests are sponges that absorb floodwaters.
En cambio, las tierras húmedas, las llanuras susceptibles de inundación y los bosques son esponjas que absorben la crecida de las aguas.
10. The resolution of the immediate cause of displacement, e.g. because a peace agreement has been concluded or because floodwaters have receded, may create opportunities for finding durable solutions.
10. La resolución de la causa inmediata del desplazamiento -- por ejemplo, cuando se llega a un acuerdo de paz o cuando se retira el agua de una inundación -- puede generar oportunidades para encontrar soluciones duraderas.
The first wave of floodwater caused hardship to millions of people.
La primera oleada de inundaciones causó penurias a millones de personas.
The floodwaters have mixed with sewage and stagnant water, significantly increasing the risk of waterborne and infectious diseases.
El agua de la inundación se mezcla con las aguas residuales y el agua estancada, lo que aumenta considerablemente el riesgo de enfermedades infecciosas o transmitidas por el agua.
Our migrations are also related to this matter, as in the case of the Chaco, where the land cannot continue to absorb the floodwater and where marshes are forming and cultivation is impossible.
Nuestras migraciones tienen que ver también con esta cuestión, como es el caso del Chaco, donde la tierra no puede seguir absorbiendo el agua de las inundaciones y se forman esteros que impiden los cultivos.
Information on dryland crops, pastoral land use and wildlife habitat management or on floodwater spreading for the artificial recharge of groundwater is particularly important.
Reviste particular importancia la información sobre los cultivos adecuados a las tierras secas, el uso de las tierras de pastoreo y la gestión de los hábitats de fauna y flora silvestres o sobre la extensión de las inundaciones para la recarga artificial de los acuíferos.
1) Smallholder farmer adaptive capacity for implementation of climate resilient agricultural production practices strengthened in six most of the affected regions 2) Reduced vulnerability to droughts and floods through restoration of wells and harvesting of floodwater for food security. Total
1) Fortalecimiento de la capacidad de adaptación de los pequeños agricultores para aplicar prácticas de producción agrícola adaptadas al cambio climático en seis de las regiones más afectadas; 2) Reducción de la vulnerabilidad ante sequías e inundaciones mediante la restauración de pozos y la recogida del agua de crecida para la seguridad alimentaria.
When the floodwaters washed their bodies up they called out to me.
Cuando las inundaciones sacaron sus cuerpos a flote ellos me culparon.
But time and again, they were brushed aside by the floodwaters.
Pero una y otra vez , eran dejado de lado por las aguas de la inundación .
Transfer floodwater aft.
Lleven la inundación atrás.
This is what the floodwaters left us - the lower jaw of a croc.
Esto es lo que las aguas de la inundación nos dejó - la mandíbula inferior de un cocodrilo.
My guess would be the floodwater control tunnels beneath the city.
Creo que deben ser los túneles de control de inundaciones debajo de la ciudad.
No way the floodwater will reach this high
La inundación no llegará hasta aquí.
Something in the floodwaters must have hit it.
Algo que pisé en las inundaciones lo debió de hacer .
Number of days the floodwater prevailed on the land
Esta es la última. "El número de días que la inundación perduró en la tierra
Mephisto, you will now inundate this country with floodwaters.
Mefisto, asolarás esta tierra con inundaciones.
That's the level the floodwaters reached in 1896.
Ese es el nivel que alcanzó la inundación en 1896.
Floodwaters in the spring?
- ¿Hay inundaciones en primavera?
FLOODWATERS RISE IN SIDDARTHA;
CONTINÚAN LAS INUNDACIONES POR SIDDHARTA;
They surged, like floodwaters, into the valley of Thakan’dar.
Irrumpieron como una inundación en el valle de Thakan’dar.
when floodwaters rise, there will be dirt to stop it.
Cuando se producen inundaciones, hay tierra para frenarlas.
Shortly before the storms met, and the floodwaters came.
Poco antes de que las dos tormentas chocaran y llegaran las inundaciones.
Some bones were perhaps washed in by floodwaters.
Quizás algunos huesos habían sido arrastrados hasta allí por inundaciones.
Everything was very suddenly clear, as if washed clean by floodwater.
De repente todo estaba muy claro: el agua de la inundación lo había lavado todo.
Or Father Kraus would carry my mother through the floodwaters.
O el padre Kraus salvaba a mi madre de la inundación.
Hurricane winds drive floodwaters further up the Mississippi valley.
Los vientos huracanados intensifican las inundaciones en él valle del Mississippi.
agua de la inundación
An image of the road awash in floodwater flashed in front of his eyes, flotsam and detritus, swirling brown water, his legs locked around a mailbox post.
Una imagen de la calle cubierta de agua de la inundación le vino como un fogonazo, escombros y detrito, remolinos de agua marrón, sus piernas aferradas al poste del buzón de correos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test