Translation for "first thirds" to spanish
First thirds
Translation examples
In the first third of 1998, Israel transferred some $182 million.
En el primer tercio de 1998, Israel transfirió cerca de 182 millones de dólares.
In marksmanship training, the members of the border troops and units [...] are to be trained in such a way that they hit the target with the first shot [...] within the first third of the combat time available [...].
En los ejercicios de tiro los miembros de las tropas y unidades de fronteras [...] deben ser entrenados de forma que puedan dar en el blanco al primer disparo [...] en el primer tercio del tiempo de combate de que se disponga [...].
20. Recommends that the activities mentioned in the plan of activities to be carried out during the first third of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination (1994-1997), as contained in the report of the Secretary-General to the Economic and Social Council at its substantive session of 1994 (E/1994/97), should be implemented;
20. Recomienda que se lleven a cabo las actividades mencionadas en el plan de actividades que deben ejecutarse durante el primer tercio del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial (1994-1997) que figura en el informe del Secretario General sobre el período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 1994 (E/1994/97);
At its fifty-first session, the Commission on Human Rights, by its resolution 1995/11 of 24 February 1995, strongly appealed to all Governments, organizations and individuals in a position to do so to contribute generously to the Trust Fund for the Programme for the Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, and to that end requested the Secretary-General to continue to undertake appropriate contacts and initiatives to encourage contributions; and recommended that the activities mentioned in the plan of activities to be carried out during the first third of the Third Decade (1994-1997), as contained in the report of the Secretary-General to the Economic and Social Council at its substantive session of 1994 (E/1994/97), should be implemented.
En su 51º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos, en su resolución 1995/11, de 24 de febrero de 1995, hizo un llamamiento urgente a todos los gobiernos, organizaciones y particulares que estuvieran en condiciones de hacerlo para que contribuyeran generosamente al Fondo Fiduciario del Programa para el Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial y, con ese fin, pidió al Secretario General que siguiera entablando los contactos apropiados y tomando las iniciativas procedentes para promover la aportación de contribuciones; y recomendó que se llevaran a cabo las actividades mencionadas en el plan de actividades que debían ejecutarse durante el primer tercio del Tercer Decenio (1994-1997) que figuraba en el informe del Secretario General al Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo de 1994 (E/1994/97).
2. It should be noted at the outset that a lack of human and material resources prevented the Centre for Human Rights from beginning the implementation of the plan of activities for the first third of the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination (1994-1997), as it appears in the report of the Secretary-General to the substantive session of 1994 of the Economic and Social Council (E/1994/97).
2. De entrada conviene señalar que, debido a la falta de recursos humanos y materiales suficientes, el Centro de Derechos Humanos no ha estado en condiciones de emprender la ejecución del plan de actividades que se había previsto llevar a cabo en el primer tercio del Tercer Decenio de la Lucha contra el Racismo y la Discriminación Racial (1994-1997), tal y como figura en el informe del Secretario General al período de sesiones sustantivo de 1994 del Consejo Económico y Social (E/1994/97).
3. In its resolution 1995/59 of 28 July 1995, the Council, inter alia, took note of the report of the Secretary-General on the Programme of Action, requested the Secretary-General to ensure that the necessary financial resources were provided for the implementation of the activities of the Third Decade during the bienniums 1994-1995 and 1996-1997 and recommended that the activities mentioned in the plan of activities to be carried out during the first third of the Third Decade (1994-1997), as set out in the previous report of the Secretary-General (E/1994/97), should be implemented.
En su resolución 1995/59, de 28 de julio de 1995, el Consejo, entre otras cosas, tomó nota del informe del Secretario General sobre el Programa de Acción, pidió al Secretario General que velara por que se obtuvieran los recursos financieros necesarios para la ejecución de las actividades del Tercer Decenio durante los bienios de 1994-1995 y 1996-1997 y recomendó que se llevaran a cabo las actividades mencionadas en el plan de actividades que debían ejecutarse durante el primer tercio del Tercer Decenio (1994-1997), plan que figuraba en el anterior informe del Secretario General sobre el período (E/1994/97).
(b) Ecole nationale supérieure de géologie (ESNG), in Nancy; Mr. de Souza obtained the Diploma of Higher Specialized Studies (DESS) in "Exploration and Mining Geology", with an average mark of 16/20, placing him in the first third of his class.
b) Escuela Nacional Superior de Geología (ENSG) de Nancy: el Sr. de Souza obtuvo el diploma de estudios superiores especializados (DESS), "Exploración y geología minera", con la nota media de 16/20, lo que le clasifica en el primer tercio de su promoción.
The two parties have weathered the first third of the interim period and have continued to make progress against considerable odds, including the untimely death of one of the Agreement's supreme architects, John Garang, continued mistrust and a still considerable number of spoilers.
Las dos partes han superado con éxito el primer tercio del período provisional y han seguido haciendo progresos a pesar de los considerables obstáculos, entre ellos la muerte intempestiva de uno de los principales artífices del Acuerdo, John Garang, la persistente desconfianza y un número aún considerable de elementos perturbadores.
19. At the end of the eighteenth and in the first third of the nineteenth centuries, Azerbaijan was fought over by the Persian, Russian and Ottoman empires, each eager to secure hegemony over this country whose geopolitical situation lent it significant strategic advantages.
19. Por su situación estratégica y geopolítica ventajosa Azerbaiyán se convierte entre fines del siglo XVIII y el primer tercio del siglo XIX en escenario de luchas hegemónicas entre los imperios persa, ruso y otomano.
20. Recommends that the activities mentioned in the plan of activities to be carried out during the first third of the Third Decade (1994-1997), as set out in the previous report of the Secretary-General, E/1994/97.
20. Recomienda que se lleven a cabo las actividades mencionadas en el plan de actividades que deben ejecutarse durante el primer tercio del Tercer Decenio (1994-1997), que figura en el informe anterior del Secretario GeneralE/1994/97.
And that's like betting on the first third... of the numbers on the roulette table... so you have, like, a one-in-three chance... of that taking place.
Eso sería como apostar al primer tercio de números de la ruleta, tendríamos una probabilidad entre tres de que tenga lugar.
The first third of it is the 13 original colonies.
En el primer tercio están las trece colonias originales.
- The first third of the operation.
- El primer tercio de la operación.
- It's in the trunk. The first third.
- está en el maletero. el primer tercio.
I sent him the first third of nine pages of questions.
Le envié el primer tercio de nueve páginas de preguntas.
After winning the first reward challenge, we got the first third of our treasure map.
Después de ganar el primer reto de recompensa. conseguimos el primer tercio del mapa del tesoro.
The first third to the cold storage!
! Que vaya a los refrigeradores el primer tercio!
Regarding the first third, I have my idea.
Sobre lo que le pasó al primer tercio, tengo mi propia idea.
There is a kind of rule in seminars. The first third is for everyone, the second third for the experts and the last third is just for the lecturer.
Hay un tipo de regla en los seminarios que dice que el primer tercio es para todos, el segundo tercio es para expertos y el último tercio es sólo para el ponente,
The first third is due on signing.
El primer tercio se liquida contra la firma.
The first third of the climb was easy.
El primer tercio del ascenso fue fácil.
The first third of the river was their friend.
El primer tercio del río era amigo suyo.
The first third of the book would end with Lily Sheehan's murder.
El primer tercio de la novela terminaría con el asesinato de Lily Sheehan.
At first, Crouch had rejoiced in his possession of the first third of the work.
Al principio, Crouch se regocijó por haberse hecho con el primer tercio de la obra.
Incised wound of the first third of the left forearm with the intention to commit suicide.
Herida con instrumento cortante en el primer tercio del brazo izquierdo, con la intención de suicidarse.
As one who lacked knowledge, I did this same thing for the first third of my life.
Como alguien a quien le faltaba conocimiento, hice lo mismo durante el primer tercio de mi vida.
The young males evolved into mature, strong-rninded females after about the first third of their life.
Los machos jóvenes evolucionaban en mujeres maduras y decididas aproximadamente después del primer tercio de su vida.
The first third, or thereabouts, was filled with old pictures – black and white and sepia-tinged – of Melior and Vega.
El primer tercio, más o menos, estaba lleno de fotografías antiguas —en blanco y negro o en color sepia— de Melior y Vega.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test