Translation for "firehose" to spanish
Firehose
noun
Translation examples
noun
Here comes the firehose.
Aquí viene la manguera contra incendios.
Well, it's not that I don't believe you, Gerty... But, you know, this thing is springing leaks like an Acme firehose.
Bueno, no es que no te crea, Gerty pero, sabes, esto está haciendo agua como una manguera Acme.
You got talent,and besides, you're packing a firehose down there,and that's marketable.
Tienes talento y además llevas una manguera de incendio allá abajo y eso es comercializable.
Running a diversified multinational conglomerate is like waking up every morning and try to drink from a firehose
Ejecución de un conglomerado multinacional diversificada es como despertar cada mañana y tratar de beber de una manguera
Oh, the Fallujah Firehose!
¡La Manguera de Faluja!
I'm Dave England, and this is the Firehose Rodeo.
Yo soy Dave England, esto es el Rodeo Manguera.
Instead, the beam veered around the machinery like a firehose.
Pero en lugar de eso, el rayo giró alrededor de la maquinaria como una manguera.
One mimes feeding you an endless firehose of dick.
Uno finge por mimo que te mete una verga larga como una manguera de bomberos.
Right now he’s staring at a firehose that’s bolted to the wall.
Ahora mismo está mirando fijamente una manguera de incendios sujeta a la pared.
Melba’s body buzzed like she’d stepped into the blast from a firehose.
El cuerpo de Melba se agitó como si hubiese recibido el impacto del agua de una manguera.
The creature had spasmed and curled like a loose firehose. "We slit it open,"
La criatura se había retorcido y erizado como una manguera suelta. —La abrimos —dije—.
Fenrir decided to take a leak. He pissed a firehose stream against the far wall.
Fenrir decidió echar una meada, un chorro de manguera contra la pared del fondo.
They were telling her much, but it was like trying to take a drink from a firehose. “I… I don’t understand…”
Le estaban diciendo muchas cosas, pero era como intentar beber de una manguera. —Yo… no comprendo…
She was still crying. Nose like a firehose, they’d said when they were kids. Crying was good.
Seguía llorando. Nariz como una manguera, decían de niños. Llorar era bueno.
Where it was not charred it was blackened with mildew, the probable result of an overzealous turn-of-the-century firehose.
Donde no estaba chamuscada, aparecía ennegrecida por el moho, probable resultado de una manguera contra incendios de principios de siglo con chorro demasiado vigoroso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test