Translation examples
'Not stealing as such,' said Maurice. 'More… findin'.
—No es robar exactamente —dijo Mauricio—. Es más bien... encontrar.
I got to tell you the secret of findin’ tucker in the bush.
Voy a contarte el secreto de cómo encontrar manduca en los arbustos.
“It was about the paradox of findin’ serenity through destruction,” huffed Averross.
—Se refería a la paradoja de encontrar la serenidad por medio de la destrucción —comentó Averross con un resoplido—.
"Well, you know all you are here for is for findin' your killer man.
—Bueno, sabes que lo único por lo que estás aquí es para encontrar a tu asesino.
I might help ye in findin' a better use for the stone, then,
—En ese caso, puedo ayudarte a encontrar una mejor utilización de la piedra —dijo el centauro con malicia—;
‘Yeah, you try findin a ho wot can speak English round ere.’
—Sí, intenta encontrar por aquí una puta que hable inglés.
Mesa takin' my loyal helper Masterin Mace, and we findin' da Queenie and bringin' her backing' to yousa!
Misa trajo a su leal ayudante, el maestro Mace y vamos a encontrar a la reinita y a traerla de nuevo con Tusa.
They use 'em for findin' people that get lost in the Alps.
Los usan para encontrar a personas que se pierden en Los Alpes.
You just worry about findin' this shitbag so I can take my goddamn wife home.
Tú preocúpate por encontrar a este cabrón para que pueda llevar a mi maldita mujer a casa.
You think the dancer will have any trouble findin' another loser with a tire iron?
Claro. ¿Crees que a la bailarina le costará encontrar otro fracasado con un fierro?
Guys come home, some of'em have trouble findin' a compatible occupation.
Chicos váyanse a casa... Algunos de ellos llegan a tener dificultad para encontrar una profesión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test