Translation for "fighter-bombers" to spanish
Fighter-bombers
noun
Translation examples
It developed a new fighter-bomber "FSX" by remodelling the "F-16" in 1993 and plans to introduce 130 of it by the year 2000.
Desarrolló un nuevo caza-bombardero "FSX" remodelando el "F-16" en 1993 y proyecta introducir 130 unidades para el año 2000.
Three fighter-bombers swooped over Tyre at low altitude (?) and then headed northward to fly low over Sidon.
Tres caza bombarderos volaron sobre Tiro a baja altitud (?) y luego se dirigieron hacia el norte para volar bajo sobre Sidon.
It had secured 145 new-type fighter-bombers "F-15" with an action radius of 1,052 kms by 1991.
El Japón ya había conseguido 145 caza-bombarderos del nuevo tipo "F-15" con un radio de acción de 1.052 kilómetros para 1991.
The U. S. has already deployed AC-130 ground assault aircraft and FA-18 fighter-bombers in south Korea, followed by the reinforcement of 12 F-15 fighters and several hundred combat personnel in mid-May.
Primero desplegaron aviones de ataque a tierra AC–130 y caza-bombarderos FA-18, y a mediados de mayo desplegaron 12 cazas F-15 y varios centenares de aviadores de combate.
It is no longer a secret that the United States, in February alone, sent reinforcements of several fighter-bombers and two gunships to south Korea and has an offensive nuclear submarine under the United States Seventh Fleet in port at Jinhae.
Ya no es secreto que, tan sólo en febrero, los Estados Unidos han enviado a la República de Corea refuerzos consistentes en varios caza-bombarderos y dos helicópteros de combate y que tienen un submarino nuclear ofensivo en la séptima Flota de los Estados Unidos en el puerto de Jinhae.
Deploying hundreds of nuclear weapons in nonnuclear-weapon States and training the fighter/bomber pilots of the host EU countries to prepare for handling and delivering nuclear bombs against other States contravenes both the letter and spirit of the NPT, and the host States are in clear noncompliance with the NPT.
El despliegue de cientos de armas nucleares en Estados no poseedores de armas nucleares y el entrenamiento de los pilotos de caza bombarderos de los países huéspedes de la UE para prepararse en el manejo y lanzamiento de bombas nucleares contra otros Estados contraviene tanto la letra como el espíritu del TNP, y está claro que los Estados huéspedes no cumplen con el TNP.
- Mosquitoes, fighter-bombers.
- Mosquitos, caza-Bombarderos.
The P-47 Thunderbolt fighter bomber.
El caza-bombardero P-47 Thunderbolt.
When a convoy was detected, the Americans would launch a raid by B-52s or fighter bombers into the target area.
Al detectar un convoy, los americanos lanzaban una incursión con B-52 o caza-bombarderos sobre la zona objetivo.
For support there were artillery and mortars by tanks and fighter bombers.
Soportados por morteros y artillería tanques y caza-bombarderos.
Other fighter-bombers with close to a hundred percent destructive capability were straining to make a beeline to wipe out the Cuban missile sites.
Otros caza-bombarderos con una capacidad destructora rayana en el cien por cien roncaban y se orientaban para lanzarse en línea recta a barrer todos los emplazamientos cubanos de cohetes.
In my dream, I was burying my two shotguns again, and carefully marking the spot with a stone, and then I was with the boy Julio, dousing the old house with gasoline, and we watched it burn down to its foundation, and then we were being taken on a bus, and a fighter-bomber attacked the line of buses and destroyed the one right behind ours, killing everyone, or so it seemed, because we barely dared to look, and soon after that our bus got a flat and we took refuge in a hotel with the water owners, and they abandoned us, taking the canteen with them, and we arrived at the crystal city and, in the end, the whole thing went on and on exactly as I’ve told it until, beside the arrival camp, where I’d gone with the wholesome goal of asking about my sons, the guards pounded me, and I thought I’d die but didn’t die, and in a coma or between dreams I told this whole story.
En mi sueño estaba de nuevo enterrando mis dos escopetas y marcando cuidadosamente el lugar con una piedra, y después estaba con el niño Julio empapando la vieja casa con la gasolina de los bidones, y la veíamos arder hasta sus cimientos y después nos llevaban en autobús, y un caza-bombardero atacaba el convoy y destruía el autobús que iba justo detrás y mataba a todo el mundo o eso parecía porque apenas nos atrevíamos a mirar, y al poco el nuestro pinchaba y nos refugiábamos en un hotel con los dueños del agua y nos abandonaban robándonos la cantimplora y llegábamos a la ciudad de cristal y, en fin, la cosa seguía eterna y exactamente igual a como la he contado hasta que, junto al campo de acogida, donde iba yo con la sana intención de preguntar por mis hijos, me aporreaban los guardias y creía morir pero no moría y en coma o entre sueños contaba toda esta historia.
In order to put this operational plan into practice, the United States will deploy over 545,000 United States soldiers, the 630,000-strong army of south Korea and ultra-modern hardware and large-scale means of striking, including five to seven aircraft carrier flotillas, F-117 and F-111 Stealth fighter bombers and nuclear-capable B-1, B-2 and B-52 strategic bombers.
Para ejecutar este plan de operaciones, los Estados Unidos desplegarán más de 545.000 soldados estadounidenses, los 630.000 soldados del Ejército de Corea del Sur y pertrechos ultramodernos y medios de ataque en gran escala, incluso entre cinco y siete flotillas de portaaviones, bombarderos de combate Stealth F-117 y F-111, y bombarderos estratégicos B-1, B-2 y B-52 capaces de transportar armas nucleares.
14,000 Victory Vampires... 6, 700 Ingsoc cadets... 4,600 Ingsoc sea cadets... 12,300 Porteous piloted missiles... 31,000 Victory fighter bombers... 23,000 Big Brother heavy bombers.
14.000 Vampiros Victoria... 6,700 cadetes Ingsoc... 4,600 marines Ingsoc... 12,300 misiles pilotados Porteous... 31.000 bombarderos Victoria... 23.000 bombarderos pesados Gran Hermano.
But yes, I flew a Skyhawk fighter-bomber named Gabrielle.
Sí, pilotaba un bombardero Skyhawk llamado Gabrielle.
So far, around half our Skyhawk fighter bombers are not making it back to base.
El otro es que la mitad de nuestros bombarderos Skyhawk no vuelven a sus bases.
A combination of A-10 Warthogs and F-18 fighter-bombers began the assault;
Un combinado de Warthogs A-10 y bombarderos F-18 iniciaron el ataque.
There were 3,381 tactical air strikes by fighter bombers during "Speedy Express."...
Durante “Speedy Express”, los bombarderos realizaron 3.381 ataques tácticos…
“I have thirty Su-25 attack bombers and also fifty Su-24 fighter bombers standing by, plus two hundred Mi-24 helicopters.”
—Tengo treinta bombarderos de ataque Su-25 y cincuenta bombarderos de combate Su-24 en espera, además de doscientos helicópteros Mi-24.
There was direct coverage from Baghdad, Tornado fighter bombers of the British Royal Air Force attacking at low level.
Estaban dando las noticias, en directo desde Bagdad. Los bombarderos Tornado de la Royal Air Force británica atacaban la capital en vuelo rasante.
The four Green Berets and the airman were lying just outside the parapet at the top of the external ramp, plotting targets for the fighter-bombers.
Los cuatro boinas verdes y el piloto estaban echados en el suelo, fuera del parapeto, sobre la rampa externa, eligiendo objetivos para los bombarderos.
It was two squadrons of F-16C fighter-bombers, and they were armed with Smart Pigs. That was the nickname for J-SOW, the Joint Stand-Off Weapon.
Se trataba de dos escuadrones de aviones de combate/bombarderos equipados con los nuevos J-SOW, los «grandes».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test