Translation for "feels sympathy" to spanish
Feels sympathy
Translation examples
When people feel sympathy for you... Or are worried about your safety... They want to keep watching.
Cuando la gente sienta simpatía por ti... o cuando estén preocupados por tu seguridad... van a querer seguir viendo la tele.
I doubt you feel sympathy with our cause.
Dudo que sienta simpatía con nuestra causa.
Don't feel sympathy for him.
No sienta simpatía por él.
As you get close to him, do you feel sympathy for him?
Al estar tan cerca, ¿sientes simpatía por él?
People feel sympathy to him.
La gente siente simpatía por él.
What, you feel sympathy for this man, Colonel?
¿Qué, siente simpatía por este hombre, Coronel?
So, you feel sympathy for Gormogon?
Así que, ¿sientes simpatía por los Gormogon?
- Are you feeling sympathy for them ?
¿Sientes simpatía por ellos? No.
I feel sympathy for you Mr. Lim but they will not die for nothing if you help us make a cannon to fight against them.
Siento simpatía por usted Señor Lim, pero no debe haber más muertes en vano si sólo nos ayudara a elaborar un cañón para combatir contra ellos...
That is the first time I feel sympathy for that man.
es la primera vez que me siento simpatía por este hombre.
You feel sympathy for Eiverbreen.
sientes simpatía por Eiverbreen.
I feel sympathy for a man like Gordon because he was brave and confused.
Y siento simpatía por un hombre como Gordon, porque era valiente y estaba confuso.
“I feel sympathy,” said the Bannus. “If you wish, you may attain peace by remaining always in my field.
Siento simpatía por ti —dijo el Bannus—. Si lo deseas, puedes alcanzar la paz permaneciendo para siempre en mi campo.
You understandably feel sympathy for him – I think we all do – but you might be confusing that with some latent maternal sense.
– Es comprensible que usted sienta simpatía por él, pienso que todos la sentimos, pero podría estar confundiéndola con algún sentimiento maternal latente.
How about ‘When you meet yourself and see a double that is you, would you feel sympathy, or would the impulse be to destroy the copy?
¿Qué me dices de: «Cuando te encuentras contigo mismo y ves un doble que eres tú, ¿sientes simpatía o te domina el impulso de destruir la copia?
Before I have a chance to respond, he adds, “In any case, Joy doesn’t feel sympathy for Tao.” He turns to Joy.
Antes de darme la oportunidad de contestar, añade: —En cualquier caso, Joy no siente simpatía hacia Tao —se vuelve hacia ella—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test