Translation for "feel or" to spanish
Feel or
Translation examples
No nation must feel excluded.
Ninguna nación se ha de sentir excluida.
(n) Feeling a sense of patriotic and national pride;
n) Sentir orgullo patriótico y nacional;
That is how we in the region feel.
Este es el sentir de la región.
All should feel that they are on board.
Todos deben sentir que participan.
No one should feel that they are being left out.
Nadie debe sentir que ha sido marginado.
We share that general feeling.
Compartimos este sentir general.
There is no doubt that the Conference will feel the loss.
No cabe duda alguna que la Conferencia sentirá su partida.
That was the feeling in the street.
Ese era el sentir en las calles.
I would dream and feel him following me.
Solía soñar con él y sentir que me seguía.
People there want to feel secure and confident.
Su población aspira a sentir seguridad y confianza.
Delights that we could never feel or taste or experience.
Deleites que nunca podríamos sentir o probar o experimentar.
You don't get to decide for the rest of us what we can feel or say.
- No. No vas a decidir por el resto de nosotros lo que podemos sentir o decir.
I don't know what I feel or how I feel.
No sé qué sentir o cómo me siento. Demonios, no sé si siento.
"And a woman of seven-and-twenty "can never hope to feel or inspire affection again. "
"Y una mujer de 27 nunca podrá esperar sentir o inspirar afecto otra vez. "
I refuse to feel or act different just because I have 45 years.
Me niego a sentir o actuar de modo diferente sólo porque tengo 45 años.
I'm not afraid of anything that you make me feel or want.
No tengo miedo de nada que me hagas sentir o querer.
I didn't know what to feel or what to think.
No sabía qué sentir o pensar.
They just want to feel, or they want to laugh.
Ellos sólo quieren sentir o reírse.
We are going to decide what we want to be, to do, to feel or to think.
Nosotros vamos a decidir qué queremos ser, hacer, sentir, o pensar.
"what does this make me feel or think of?"
"¿qué es lo que esto me hace sentir o pensar"?
attempt neither to feel nor not to feel;
No se esfuerce en sentir o dejar de sentir.
‘And to feel.’ ‘Feeling is important,’ said Lucas.
Y a sentir. Sentir es importante, dijo Lucas.
“Let me feel this the way I should feel it.”
Déjame sentir como debería sentir.
It’s the need for feelings—to feel—that might be given to a woman.
Es la necesidad de sentir lo que se siente por una mujer, de sentir.
“To feel something again. To feel this.” He kisses me.
—Para volver a sentir. Para sentir esto —dice, y me besa.
There was nothing to feel.
No había nada que sentir.
Hers is not to feel.
La suya es no sentir.
The soul to feel the flesh, and the flesh to feel the chain.
El alma a sentir la carne, y la carne a sentir las cadenas.
You can feel.’ ‘I can feel!’ she repeated.
Es capaz de sentir. —¡Soy capaz de sentir! —repitió—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test