Translation for "fancy it be" to spanish
Translation examples
Fancy, Anne Tomgallon!
Imagina… ¡Ana Tomgallon!
Fancy injury or love.
Imagina el sufrimiento o el amor.
Fancy Edith a mamma!
¿Te imaginas a Edith de mamá?
And I rather fancy it’s the same.”
Y me imagino que es lo mismo.
but I can fancy that you will.
pero imagino que usted lo hará.
But she fancied he was not surprised.
Pero Emory imaginó que no estaba nada sorprendido.
I do not fancy that they live.
No imagino que las figuras vivan.
It was, I fancy, a very moving letter .
Imagino que sería una carta conmovedora...
I fancied she’d completely misunderstood.
Imaginé que ella lo había malinterpretado por completo.
As Jennings said, we should not fall prey to "flights of erroneous fancy from the Nuremberg tribunal" and believe thereby that "we are developing international law".
Como dijo Jennings, no debemos caer en la fantasía errónea de ser un tribunal de Nuremberg.
The only fancy colours Angola produces are pink and yellow.
Las únicas gemas de colores de fantasía que Angola produce son rosadas y amarillas.
Local materials such as vetiver, aloes, coral and coconut shells are used to manufacture handicraft products such as hats, bags, doormats, dolls and toys, fancy jewellery and coral structures for sale to tourists.
Se utilizan materiales locales como el vetiver, el aloe, el coral y las cáscaras de coco para fabricar productos artesanales como sombreros, bolsos, esterillas para puertas, muñecas y juguetes, joyas de fantasía y estructuras de coral que se venden a los turistas.
However, the Commission should not perform its duties and fulfil its obligations at the political whims and fancies of certain powerful States that practically dictated the direction and focus of its attention.
Sin embargo, la Comisión no debe desempeñar sus deberes y cumplir sus obligaciones conforme al capricho y las fantasías políticos de determinados Estados poderosos que prácticamente dictan la orientación y el centro de su atención.
60. As from February 2013, physically handicapped persons are benefitting from free courses in the following areas: fancy jewellery, fibre craft, ceramic, pyrogravure and fashion garment making.
60. Desde febrero de 2013, las personas con discapacidad física se benefician de cursos gratuitos en las esferas siguientes: alhajas de fantasía, artesanía textil, cerámica, pirograbados y confección de prendas de vestir de moda.
This project, which, only decades ago, merely caught the fancy of science visionaries and which seemed to be taken from the pages of science fiction books, has now taken form in Deep Space 1.
Ese proyecto, que apenas unos decenios atrás no era más que una fantasía de visionarios científicos que parecía estar tomada de las páginas de los libros de ciencia-ficción, ahora ha cobrado forma en Espacio Interplanetario 1.
A fancy, you say; be it so! Of course, it is a fancy. But stop.
¡Fantasía, dices; bueno! Sin duda que es una fantasía.
Control is not the facilitation of fancy, my friend, it is the fear of fancy.
El control no favorece la fantasía, amigo mío, es el miedo a la fantasía.
This was not one of her fancies;
Esto no era una de sus fantasías;
I thought you wanted something fancy." "This is fancy.
Pensé que usted deseaba algo de mucha fantasía. —Esto está lleno de fantasía.
This is no fancy, it is a fact.
Esto no es una fantasía, es un hecho.
The name is not a fancy.
El nombre no es una fantasía.
No, that was all fanciful.
No, eso eran solo fantasías.
"There's nothing fancy about it.
—No tiene nada de fantasía.
Fancy,’ it would be called.
«Fantasía», se llama.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test