Translation for "family cases" to spanish
Translation examples
In the south, the rule of law was largely based on customary law, with accepted intervention by clan elders, while in "Somaliland" secular law was applied with Shariah being restricted to family cases.
En el sur imperaba sobre todo el derecho consuetudinario, que aceptaba la intervención de los notables de los clanes, en tanto que en "Somalilandia" se aplicaba el derecho ordinario y las áreas se limitaban a los casos familiares.
In 2006, the Law Foundation changed its funding for family legal aid from funding individual family cases to an annual lump sum grant to the Province for family legal aid.
En 2006, la Fundación de Derecho modificó su financiamiento de la asistencia letrada para familias, de modo que en lugar de financiar casos familiares individuales pasó a adjudicar una suma anual global a la provincia para la prestación de asistencia letrada a las familias.
- Decision-making strengthened through the training of specialist family case owners.
Toma de decisiones, reforzada mediante la capacitación de los coordinadores especializados en los casos familiares;
Figure 10 Legal Aid Assistance - Family Cases (by sex 200 -2008) 110
Gráfico 10 Asistencia jurídica - Casos familiares (por sexo 2003-2008) 111
1. Cooperation between local development committees at the regional level (which include the governors' offices and government bodies and NGOs dealing with this question) to resolve family cases and on matters related to children's programmes;
1. Cooperación con los comités de desarrollo locales a nivel de las regiones (en cuya composición participan las oficinas de los gobernadores, los organismos gubernamentales y las ONG que se ocupan de la cuestión), para resolver casos familiares y en lo relativo a los programas de atención a la infancia;
As has been mentioned chiefs, judges, magistrates and the Court President will often deal with juvenile criminals or children directly or indirectly affected by family cases.
70. Como ya se ha señalado, los jefes, los jueces, magistrados y el Presidente del Tribunal se ocupan a menudo de delincuentes juveniles o de niños afectados de forma directa o indirecta por casos familiares.
The members of the community live in home families ("case famiglia"), therapeutic communities for drug addicts, and work in social cooperatives and in various projects aimed at social development and at fighting in a non-violent manner to remove the causes of marginalization.
Los integrantes de la comunidad viven en casas familiares ("case famiglia"), comunidades terapéuticas para drogadictos, y trabajan en cooperativas sociales y en proyectos diversos cuya finalidad es promover el desarrollo social y luchar, de manera no violenta, contra las causas de la marginación.
104. Russian Federation entities have created services for monitoring socially at-risk families; the institution of family case managers; social district services called upon to identify, register and monitor families in which proper conditions for raising and supporting children are not in place; mobile emergency response teams; and services that provide emergency psychological and social assistance to the family and children through telephone or Internet consultation with specialists.
104. Las entidades constitutivas de la Federación de Rusia han creado servicios para hacer un seguimiento de las familias en riesgo social; la institución de gestores de casos familiares; servicios sociales de distrito encargados de identificar, registrar y supervisar a las familias que no reúnen las condiciones adecuadas para criar y apoyar a los hijos; equipos móviles de respuesta de emergencia; y servicios que prestan asistencia psicológica y social de emergencia a la familia y los niños mediante consultas por teléfono o a través de Internet con especialistas.
Also in 1999, the Family Law Rules came into effect in two of the three trial courts that hear family cases, including the unified Family Court.
361. En 1999 empezaron a aplicarse también las normas de Derecho de Familia en dos de los tribunales que escuchan casos de familia, incluido el Tribunal de la Familia unificado.
Additionally, 185 family cases were resolved and attendant child maintenance fees ordered.
Además, se resolvieron 185 casos de familias y se ordenó el pago de las correspondientes pensiones alimenticias.
CRC noted as positive the possibility for judges in family cases to hear children concerned by the decisions.
El CRC consideró positiva la posibilidad de que los jueces que examinaban casos de familia escucharan a los niños afectados por las decisiones.
Furthermore, family cases (including juvenile cases) are also heard by mixed courts and magistrates courts (mainly questions of maintenance).
Adicionalmente, los casos de familia (incluido niñez y adolescencia) se ven también en los juzgados mixtos y juzgados de paz letrados (básicamente alimentos).
36. The Committee notes as positive the possibility for the judges in family cases to hear children concerned by the decisions.
36. El Comité considera positiva la posibilidad de que los jueces que examinan casos de familia escuchen a los niños afectados por las decisiones.
Family Cases Units in Police Stations:
Oficinas de casos de familia en las comisarías de policía:
A Children's Resource Centre for older children at the Family Justice Centre provides information on family cases and counselling to children.
En un centro de asistencia para niños de más edad en el Centro de Justicia para la Familia se proporciona información sobre casos de familias y se asesora a los niños.
These `alternative dispute resolutions mechanisms' are mostly referred to the Family Case Work section of the Ministry of Social Welfare, Gender and Children's Affairs.
Estos "mecanismos alternativos de solución de controversias" son remitidos en su mayor parte a la sección de casos de familia del Ministerio de Bienestar Social y Asuntos de la Mujer y la Infancia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test