Translation for "families live" to spanish
Translation examples
The right to the supplement is also held by one of the children when three or more children from the same family live without their parents.
El derecho al subsidio también corresponde a uno de los hijos cuando tres o más hijos de la misma familia viven sin sus padres.
Those families live in extremely harsh conditions, resulting in many deaths, especially among small children and the elderly.
Esas familias viven en condiciones sumamente difíciles, por lo que se producen numerosas muertes de niños pequeños y ancianos.
Many families live without shelter or in precarious and unhealthy conditions.
Muchas familias viven sin techo en condiciones precarias e insalubres.
Increasingly large numbers of children and families live in cities, and migrate both within countries and across borders.
Un número cada vez mayor de niños y familias viven en ciudades y migran dentro y fuera de los países.
Practically two thirds of those families live in rural communities.
Cerca de dos tercios de esas familias viven en zonas rurales.
12. Urbanization is a related phenomenon, as increasingly large numbers of children and families live in cities.
La urbanización es un fenómeno conexo, ya que un creciente número de niños y familias viven en ciudades.
It is estimated that over 300 million families live in or near tropical forests.
Se calcula que más de 300 millones de familias viven en los bosques tropicales o cerca de ellos.
Thus, approximately 45 per cent of the 18,000 children removed from their families live with foster parents.
Así pues, aproximadamente el 45% de los 18.000 niños separados de su familia viven en familias de guarda.
(a) Over a million of families live in slums and millions in precarious housing conditions due to the housing crisis.
a) Más de un millón de familias viven en barrios marginales y millones de ellas están en condiciones de vivienda precarias debido a la crisis inmobiliaria.
The representative explained that according to a UNICEF survey, 66 per cent of families lived below the poverty line.
La representante explicó que, según un estudio del UNICEF, el 66% de las familias viven por debajo del nivel de pobreza.
“How many families live here?”
—dijo—. ¿Cuántas familias viven aquí?
Every Brother and his family lives in equivalent quarters;
Cada Hermano y su familia viven en alojamientos equivalentes;
“And your two families live near each other in Germantown?”
—¿Y vuestras dos familias viven cerca en la Ciudad Alemana?
Both families live in hiding, probably protected by the Priory.
Ambas familias viven escondidas, probablemente ayudadas por el Priorato.
Our families live behind the rocks where they are not visible from the sea.
Nuestras familias viven detrás de los promontorios rocosos, donde quedan ocultas a la vista desde el mar.
And a few dozen families live like princes, with great houses and servants.
Unas pocas docenas de familias viven como príncipes, en grandes casas y rodeados de sirvientes.
Those with families live apart, and their children are sent to live with their former families when they come of age.
Los que tienen familias viven separados, y mandan a sus hijos a vivir con sus antiguas familias cuando crecen.
‘It helps that their womenfolk and families live on this side of the river, sir,’ he said in a cynical tone.
—Menos mal que sus mujeres y familias viven a este lado del río, señor —dijo con cinismo.
He and his family live in the building;" Talley said as we passed normal-looking offices with normal-looking people inside them.
Él y su familia viven en el edificio —añadió Talley cuando pasamos frente a oficinas de aspecto normal, con personas también de aspecto normal en ellas—.
“Not exactly. But here’s an interesting fact, four families live in a salt shaker and we use the pepper pot for storing grain.” Angua smiled.
—No exactamente. Pero hay un hecho muy interesante, y es que ahora cuatro familias viven dentro de un salero y utilizamos el pimentero para guardar el grano. Angua sonrió.
Steve, how many families live here?
Steve, ¿cuántas familias viven aquí?
So, how many families live here?
¿Cuántas familias viven aquí?
How many families live around here?
¿Cuántas familias viven en esta zona?
Their families live way out in the provinces.
Sus familias viven lejos, en el campo.
- How many families live here with you?
- ¿Cuántas familias viven aquí contigo?
A different family lives in each of our rooms.
Diferentes familias viven en distintas habitaciones.
My fiancé and his family live here.
Mi novio y su familia viven aquí.
- Where my family live yeah?
- Cuando mi familia viven, sí?
“How many families live here?”
—dijo—. ¿Cuántas familias viven aquí?
Every Brother and his family lives in equivalent quarters;
Cada Hermano y su familia viven en alojamientos equivalentes;
“And your two families live near each other in Germantown?”
—¿Y vuestras dos familias viven cerca en la Ciudad Alemana?
Both families live in hiding, probably protected by the Priory.
Ambas familias viven escondidas, probablemente ayudadas por el Priorato.
Our families live behind the rocks where they are not visible from the sea.
Nuestras familias viven detrás de los promontorios rocosos, donde quedan ocultas a la vista desde el mar.
And a few dozen families live like princes, with great houses and servants.
Unas pocas docenas de familias viven como príncipes, en grandes casas y rodeados de sirvientes.
‘It helps that their womenfolk and families live on this side of the river, sir,’ he said in a cynical tone.
—Menos mal que sus mujeres y familias viven a este lado del río, señor —dijo con cinismo.
“Not exactly. But here’s an interesting fact, four families live in a salt shaker and we use the pepper pot for storing grain.” Angua smiled.
—No exactamente. Pero hay un hecho muy interesante, y es que ahora cuatro familias viven dentro de un salero y utilizamos el pimentero para guardar el grano. Angua sonrió.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test