Translation for "false perceptions" to spanish
Translation examples
There existed a false perception in many countries that undocumented migrants had no rights, which States had an obligation to dispel.
En numerosos países existe la falsa percepción, que los Estados tienen la obligación de disipar, de que los migrantes indocumentados carecen de derechos.
Second, the false perception that migrants take jobs or that they compete for scarce welfare benefits tends to induce Governments to cut immigration numbers.
Segundo, la falsa percepción de que los migrantes quitan empleos o de que compiten por prestaciones sociales que son escasas tiende a inducir a los gobiernos a restringir el número de inmigrantes.
Washington has always intended to create -- by manipulating the traitors and people in favour of annexation whose names appear in their payroll -- the false perception that in Cuba a purported fight among Cubans is being settled.
Washington siempre ha pretendido fabricar -- manipulando a los traidores y anexionistas que conforman su nómina de asalariados -- , la falsa percepción de que en Cuba se dirime una supuesta lucha "entre cubanos".
76. Overall, disbursement delays undermine the execution of key projects, waste resources that could be dedicated to achieving the internationally agreed development goals and lead to a false perception that programme countries are experiencing problems in absorbing aid.
En general, el retraso de los desembolsos dificulta la ejecución de proyectos fundamentales, supone un desperdicio de recursos que podrían dedicarse al logro de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente y da lugar a una falsa percepción de que los países receptores tienen problemas para absorber la ayuda.
In that respect, it was observed that the perception of increased legitimacy of the decision by the tribunal through the majority requirement was a false perception.
A este respecto se observó que el requisito de mayoría creaba una falsa percepción de mayor legitimidad de la decisión adoptada por el tribunal arbitral.
Objective public information and training are urgently needed to prevent the rise of any false perception that there is a contradiction between the existing penal regulations — which guarantee equal rights and access to effective justice for every citizen, regardless of his or her economic, social or other condition — and the safety of the public and of a democratic State governed by the rule of law.
Es urgente prevenir, con información objetiva y formación popular, que se produzca la falsa percepción de que existe contradicción entre la normativa penal vigente, que garantiza derechos y acceso a una justicia eficaz por igual y para todos, independientemente de su condición económica, social o de cualquier otra índole, y la seguridad de la ciudadanía y del Estado de derecho democrático.
Although legal measures exist to prevent and punish divisive and discriminatory acts, the preferred policy of the Government largely relies on an educational approach. Responsibility for resolving questions arising from false perceptions and the actions of officials is assigned to the FLEN, which is also tasked with: correcting misunderstandings and negative developments among the population; settling disputes between individuals concerning ethnic questions, establishing the facts clearly and precisely without blurring them; vigorously encouraging the spirit of national unity and harmony between ethnic groups, as between brothers and sisters within one family; preventing divisiveness and resentment among them; and playing a part in the process of resolving differences between members of the base population.
Aunque existen medidas legales para prevenir y reprimir los actos de división y discriminación, la política del Gobierno está centrada en amplia medida en la vía educativa, y otorga la responsabilidad al FLEN a la hora de resolver las cuestiones derivadas de la falsa percepción y las actuaciones de los funcionarios; corregir los malentendidos y fenómenos negativos en el seno de la población; solucionar los problemas correctamente, distinguiendo con claridad los hechos sin mezclarlos, en los casos de diferencias sobre cuestiones étnicas entre individuos; impulsar enérgicamente el espíritu de unidad y concordia nacionales entre las etnias, así como entre hermanos y hermanas en el seno de una misma familia; prevenir la escisión y el resentimiento; y participar en el proceso de solución de diferencias entre los habitantes a nivel de base.
developing confidence-building initiatives with local communities, communicating proactively with all relevant actors, addressing false perceptions, managing expectations and undertaking programmes in support of local communities when appropriate;
ii) Concepción de actividades de fomento de la confianza con comunidades locales, comunicación proactiva con todos los actores pertinentes, lucha contra las falsas percepciones, manejo de las expectativas e inicio de programas de apoyo a las comunidades locales cuando resulte apropiado.
This dialogue responds to a global concept of security and pursues the attainment of a more intense mutual knowledge and understanding, thus reducing the possibility of false perceptions.
Este diálogo responde a un concepto mundial de seguridad y trata de lograr que el conocimiento y la comprensión mutuas sean más intensos, para reducir así la posibilidad de falsas percepciones.
Darn her and her false perceptions of you not based on a single shred of evidence.
A diablo con ella y su falsa percepcion de ti sin ninguna evidencia para respaldarla
First impressions, false perceptions.
Primeras impresiones, falsas percepciones.
You are trying to hold on to a false perception of yourself.
Estás intentando aferrarte a una falsa percepción de ti mismo.
"I thought . ."He hesitated, afraid to mention it lest it be a false perception.
–Yo creí… -Rayo de Luz vaciló, temeroso de mencionarlo por si había sido una falsa percepción.
just a few bytes altered here and there might be enough to create false perceptions on the ground.
Sólo unos pocos bytes modificados aquí y allí serían suficientes para crear falsas percepciones en el suelo.
The problem between the two countries wouldn't end if all the false perceptions were laid to rest, but at least things could be more manageable. Maybe.
Los problemas entre los dos países no desaparecían si se dejaban a un lado todas las falsas percepciones, pero, por lo menos, las cosas, serían más manejables.
yet he had encouraged and used his fellow-man’s false perceptions for his own purposes and, in so doing, had invoked a far worse power against himself.
no obstante, había alentado y usado las falsas percepciones de su compañero para sus propios propósitos, y, al hacerlo, había invocado un poder mucho más maligno contra él.
It is time to put all false perceptions aside, and to rid ourselves of the bias that takes form when we hear and/or see certain words that trigger it.
Ha llegado el momento de deshacernos de las percepciones falsas y de los prejuicios que toman forma cuando oímos o vemos determinadas cosas que los desencadenan.
Sex workers are seen as a public health risk. But this is a false perception.
Se considera que las profesionales del sexo son un riesgo para la salud pública, pero esta es una percepción falsa.
This false perception creates an incalculable waste of human resources.
Esta percepción falsa crea un desperdicio incalculable de recursos humanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test