Translation for "fact of" to spanish
Translation examples
The writ deals with the facts and not with the legal indictment of those facts.
La intimidación versa sobre hechos y no sobre calificaciones jurídicas de esos hechos.
22. The representative of Israel had asked for facts, the whole facts and nothing but the facts.
22. El representante de Israel ha pedido hechos, todos los hechos y nada más que los hechos.
It is not the fact that we have to stand, it is not the fact that it is slow, it is the humiliation that goes with it.
No es el hecho de que tengamos que estar parados, no es el hecho de que se demore tanto, es la humillación.
Facts — even uncomfortable ones — nonetheless remained facts.
Sin embargo, los hechos son los hechos, aun cuando son molestos.
Such are the facts -- and the facts speak for themselves.
Esos son los hechos y los hechos hablan por sí solos.
Effective advocacy requires facts; planning and programming require facts; action requires facts.
Una demostración eficaz requiere hechos; una labor de planificación y programación requiere hechos; la acción requiere hechos.
(a) That the ruling contained a clearly erroneous finding of fact, or set of facts, and/or did not consider a fact, or set of facts;
a) Que la resolución contenía una conclusión claramente errónea sobre un hecho, o un conjunto de hechos, y/o que no tuvo en cuenta un hecho, o un conjunto de hechos;
To conclude, let me repeat that facts are facts.
Para finalizar, permítaseme reiterar que los hechos son hechos.
III. Facts and characterization of the facts
III. Hechos y calificación de los hechos
Facts of life, Jonas.
Hechos de la vida, Jonas.
Fact of life.
Hecho de vida
Facts of Life.
"Los hechos de la vida."
It's a fact of history.
Un hecho de la historia.
Fact of life, innit?
Hecho de la vida, ¿no?
That's a fact of life.
Es un hecho de vida.
A fact of life.
Es un hecho de la vida.
“But facts are facts, aren’t they?
Pero los hechos son los hechos, ¿no?
After all, facts are facts.
Los hechos son los hechos.
Facts, Nathan, facts.”
– Hechos, hechos, Nathan.
Facts, however, are facts;
Los hechos, sin embargo, son los hechos;
Come on, facts is facts.
– Vamos, los hechos son los hechos.
The fact of the matter is, I don't have a choice.
De hecho el problema es, que no tengo elección.
Fact of the matter is Sundance and Butch are on the loose.
El asunto es que de hecho Sundance y Butch andan sueltos.
And The Fact Of The Matter Is We Really Had A Good Time Last Night.
Y de hecho la pasamos muy bien anoche.
-Fact of the matter is, -l don't think you guys get paid enough.
- Sí, de hecho, opino que no les pagan lo suficiente.
Fact of business, don't you say another word to me.
De hecho, no me digas otra palabra a mí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test