Translation for "facetted" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Facet's claim Interest
Reclamación de la Facet
The right has various facets.
Este derecho tiene varias facetas.
Facet Industrial UK Limited ("Facet") is a company organized under the laws of the United Kingdom.
162. La Facet Industrial UK Limited ("Facet") es una sociedad constituida legalmente en el Reino Unido.
There are numerous facets to that solidarity.
Esta solidaridad tiene múltiples facetas.
The many facets of population relate to many facets of development.
Las múltiples facetas de la población se relacionan con las múltiples facetas del desarrollo.
It was quickly realized that one facet of the law of the sea had implications for all other facets.
Se entendió rápidamente que una de las facetas del derecho del mar tiene implicaciones para el resto de facetas.
They're called facets.
Se llaman facetas.
There's another facet to man...
Hay otra faceta de hombre...
Is that a facet?
¿Eso es una faceta?
Each facet of the season..
Cada faceta de la temporada..
It's probably a locked facet.
Es probablemente una faceta bloqueada.
There are so many facets.
Hay tantas facetas.
Too many facets to count.
Muchas facetas para contarlas.
So many facets.
Tiene muchas facetas.
A princess cut. 57 facets.
- Tallado brillante, 57 facetas.
They have many facets.
Tienen muchas facetas.
Another facet of their vendetta.
Otra faceta de su venganza.
Another facet of the illusion?
¿Otra faceta de la ilusión?
There's another facet to the case.
– Este caso tiene otra faceta.
The surfaces of the facets are large.
—Las superficies de las facetas son grandes.
It proves he has many facets, maybe even contradictory facets … but the fact remains that one of those facets includes enjoying smut.
Eso sólo demuestra que posee varias facetas, incluso, quizás, facetas contradictorias… pero subsiste el hecho de que una de esas facetas incluye el goce de lo infamante.
There was still one more facet to this memory.
Había otra faceta más de este recuerdo.
One facet of this discipline is spiritual.
Una de las facetas de esta disciplina es espiritual.
Power was a many-faceted thing.
El poder tenía múltiples facetas.
It was hard, shiny, faceted.
Era duro, resplandeciente, con aristas y facetas.
Due to their faceted eyes, they're unable to detect the zebras.
Debido a sus ojos facetados, son incapaces de detectar a las cebras.
Faceted cuts bring out the, um, the lustre, the fire in the stone.
Los cortes facetados le quitan el... el lustre,... el fuego de la piedra.
The faceted-cut amber headpiece surrounded by the symbolic snake suggests that it was an ornamental staff or a ritual wand.
El cabezal de ámbar facetado rodeado por la serpiente sugiere que era un ornamento o una varita ritual.
Its faceted configuration gives the crystal infinite storage capacity for refracted light energy.
La configuración facetada le da al cristal capacidad de almacenamiento de energía lumínica refractada infinita.
into faceted memory,
a recuerdo facetado,
numbered and faceted,
enumerado y facetado,
He peered anxiously at the faceted hemispheres.
Contempló ansiosamente los hemisferios facetados-.
Its faceted eyes glittered with feral rage.
Sus ojos facetados refulgían de rabia.
Kit glanced at the faceted surface of the stone.
Kit miró la superficie facetada de la piedra.
His eyes were glowing, red-faceted globes.
Sus ojos eran bolas brillantes, facetadas y rojas.
When they emerged, a room of faceted walls surrounded them.
Cuando emergieron, se hallaban en una habitación de paredes facetadas.
The green creature tracked her with his faceted eyes.
La criatura verde la siguió con sus ojos facetados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test