Translation for "eyebrowless" to spanish
Eyebrowless
Translation examples
She was a bald, eyebrowless skeleton, with some of her teeth gone and most of her fingernails missing.
Era un esqueleto calvo y sin cejas, había perdido algunos dientes y casi todas las uñas.
His eyebrowlessness, along with his pale complexion, gave his face a superintelligent quality, like a floating, disembodied brain.
La falta de cejas, unida a la tez pálida, confería a su cara una calidad de superinteligencia, como propia de un cerebro volátil, incorpóreo.
He stood on a raised platform, and his eyebrowless clown-white face bobbed rhythmically over the heads of the chit-chatting crowd.
Actuaba en una plataforma elevada y su rostro —sin cejas y con una blancura de payaso— se contraía rítmicamente sobre las cabezas de la parlanchina multitud.
There was a click and a moment’s dislocation while the privacy screens came up, and then Gloria Tannenbaum’s thin, eyebrowless face appeared on her screen. “Gloria!
Se oyó un chasquido y luego una distorsión momentánea mientras saltaban mensajes de privacidad, antes de que apareciera en pantalla la cara chupada y sin cejas de Gloria Tannenbaum. —¡Gloria!
In North London, where councillors once voted to change the name of the area to Nirvana, it is not unusual to walk the streets and be suddenly confronted by sage words from the chalk-faced, blue-lipped or eyebrowless.
En la zona norte de Londres, donde una vez los regidores votaron poner al barrio el nombre de Nirvana, a veces, yendo por la calle, se oyen unas sabias palabras del hombre de la cara blanca y los labios azules o del tipo sin cejas.
No one could prove from the bodies of three wounded men, one with three bullet wounds in his abdomen, one with his jaw shot away and his vocal cords exposed, one with his femur smashed to bits by a bullet and his hands and face so badly burned that his face was just an eyelashless, eyebrowless, hairless blister that they were Russians.
Nadie debía hallarse en condiciones de probar, por los cuerpos de los tres hombres heridos, uno con tres heridas de bala en el abdomen, otro con la mandíbula destrozada y las cuerdas vocales al desnudo, y el tercero, con el fémur hecho añicos por una bala y las manos y la cara tan quemadas que le habían desaparecido las cejas, las pestañas y el cabello, que eran rusos.
Hal some weeks back had acquiesced to Lyle’s diagnosis that Hal finds Ingersoll — this smart soft caustic kid, with a big soft eyebrowless face and unwrinkled thumb-joints, with the runty, cuddled look of a Mama’s boy from way back, a quick intelligence he squanders on an insatiable need to advance some impression of himself — that the kid so repels Hal because Hal sees in the kid certain parts of himself he can’t or won’t accept.
Hace unas semanas Hal aceptó el diagnóstico de Lyle de que Hal encuentra a Ingersoll —ese chico avispado, cáustico y blando, con un gran rostro mórbido y sin cejas y sin arrugas en la articulación del dedo gordo, con una mirada blanda y mimada de niño de mamá, de una inteligencia rápida que malgasta en una necesidad insaciable de producir una fuerte impresión en los demás— tan repelente porque Hal ve en él ciertas cosas de sí mismo que no puede ni quiere aceptar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test