Translation for "extinctive" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
4. Number of threatened, endangered or extinct species.
4. Número de especies amenazadas, en peligro o extintas
Mare aux Songes Excavation campaigns (unearthing of remains of the extinct Dodo)
Campañas de excavación de Mare aux Songes (desenterrando restos del extinto dodo);
Extinct (EX) - A taxon is Extinct when there is no reasonable doubt that the last individual has died.
EXTINTO (EX) - Un taxón está Extinto cuando no queda ninguna duda razonable de que el último individuo existente ha muerto.
47. Threatened, extinct species
47. Especies amenazadas o extintas
Precious species are becoming either endangered or indeed extinct.
Especies muy valiosas se encuentran en peligro de extinción o ya extintas.
:: Emphasize the existence of the languages, even those that are considered extinct
:: Poner de relieve la existencia de las lenguas, incluso de aquellas consideradas extintas
Extinct in the Wild (EW) - A taxon is Extinct in the Wild when it is known only to survive in cultivation, in captivity or as a naturalized population (or populations) well outside the past range.
EXTINTO EN ESTADO SILVESTRE (EW) - Un taxón está Extinto en Estado Silvestre cuando sólo sobrevive en cultivo, en cautividad o como población (o poblaciones) naturalizadas completamente fuera de su distribución original.
They reassembled this extinct pathogen from its sequence, which they compiled from tissue samples from those infected.
Los investigadores volvieron a ensamblar ese agente patógeno extinto a partir de su secuencia, que recopilaron en muestras de tejido de los infectados.
Memorial to the extinct Aónikenk and Selk'nam peoples
v) Memorial de los pueblos extintos aónikenk y selk'nam
An extinct animal.
Un animal extinto.
But they're extinct.
- Pero están extintos.
- An extinct duck?
- ¿Un pato extinto?
An extinct turtle?
¿Una tortuga extinta?
Presumed extinct, yes.
Presumiblemente extinto. Sí.
It's extinct now.
Ya está extinto.
They're still extinct.
"Ayuda. Siguen extintos".
More like extinct.
Más como extinta.
They weren't extinct.
No estaban extintas.
An extinct pride.
Una manada extinta.
As a species it is extinct;
Como especie está extinta;
They were an extinct breed.
Era una raza extinta.
Shrigger are extinct.
Los Shriggar son animales extintos.
I know it's extinct.
Sé que está extinto.
Horace wants them extinct.
Los quiere extintos.
"Mostly extinct," he said, his voice trembling with rage, "is NOT EXTINCT ENOUGH."
Extintos en su mayoría —replicó con la voz temblándole de ira— es no lo bastante extintos.
The soldiers say they are extinct.
Los soldados lo consideran extinto.
“These are the bones of extinct animals.”
—Son los huesos de unos animales extintos.
He missed the extinct.
Echaba en falta a los extintos.
They were extinct in their clothes.
Estaban extintos dentro de sus ropas.
92. Protest can have, in particular, a negative effect on the formation of historic titles, such as acquisitive prescription, or of extinctive prescription; it has a paralyzing effect, since it interrupts the lapse of time which is deemed necessary for an adverse possession to transform into a valid, conclusive title for all purposes.
La protesta, por ejemplo, puede ocasionar efectos negativos respecto de la formación de títulos históricos, tales como la prescripción adquisitiva o extintiva; tiene un efecto paralizador, interrumpiendo el plazo de tiempo que se considera necesario para transformar una posesión en un título válido y definitivo a todos los efectos.
The existence of a principle of extinctive prescription as a ground for the inadmissibility of a claim of responsibility seems to be generally accepted.
Parece que, en general, se acepta que el principio de prescripción extintiva es motivo de inadmisibilidad de una reclamación de responsabilidades.
Moreover, the failure of an injured State which has notice of a breach to respond may have legal consequences, including even the eventual loss of the right to invoke responsibility by waiver or extinctive prescription.
Además, el hecho de que un Estado lesionado no reaccione al enterarse de la violación de una obligación puede tener consecuencias jurídicas, que puedan llegar a la pérdida del derecho a hacer valer la responsabilidad, por renuncia o por prescripción extintiva.
On delay and extinctive prescription, agreement was expressed with the Special Rapporteur's view that a lapse of time does not as such lead to the inadmissibility of a claim to reparation.
270. Sobre la demora y la prescripción extintiva, se expresó acuerdo con el parecer del Relator Especial de que el transcurso del tiempo no conduce en sí a la inadmisibilidad de una reclamación de reparación.
(v) Extinctive prescription in private international law;
v) La prescripción extintiva en el derecho internacional privado;
216. As to whether continuing wrongful acts could have other consequences within the framework of responsibility, he noted that it was not impossible that the question of extinctive prescription might be affected by whether a wrongful act was or was not continuing.
216. Respecto de si los hechos ilícitos continuados podían tener otras consecuencias en el marco de la responsabilidad, señaló que no era imposible que la cuestión de la prescripción extintiva pudiera verse afectada por la cuestión de si el hecho ilícito era o no continuado.
It was doubted whether extinctive prescription was recognised in respect of all categories of claims under general international law.
Se expresaron dudas sobre si se reconocía la prescripción extintiva respecto de todas las categorías de reclamaciones con arreglo al derecho internacional general.
It notes the various consequences that can flow from such determinations, e.g. for the jurisdiction of tribunals, the nationality of claims or the application of the doctrine of extinctive prescription, stressing at the same time that these determinations have to be made by reference to legal rules and not only by reference to the facts. Ibid., para. (5).
Se señalan las diversas consecuencias que pueden derivarse de esas determinaciones, como por ejemplo, la competencia de los tribunales, el carácter internacional de la acción o la aplicación de la doctrina de la prescripción extintiva y, al mismo tiempo, se señala que esos aspectos deben determinarse por remisión a normas jurídicas y no solamente a los hechos Ibíd., párr. 5).
His own view was however that, although its incidence could be affected by whether the wrongful act was continuing or not, the principle of extinctive prescription remained the same, whether in respect of a continuing wrongful act or other acts.
Su propia opinión era, sin embargo, aunque sus efectos podían verse afectados por la cuestión de si el hecho ilícito era continuado o no, el principio de la prescripción extintiva seguía siendo el mismo, ya fuera respecto de un hecho ilícito continuado o de otros hechos.
Because narrowly avoiding an extinction-level event, apparently wasn't enough.
Porque evitar por poco un suceso extintivo aparentemente no es suficiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test