Translation for "expulsing" to spanish
Expulsing
Translation examples
The Committee also urges the State party to take measures to prevent any further expulsion of Rohingyas seeking asylum, and to give them access to the United Nations High Commissioner for Refugees and registration through the Provincial Admission Board mechanism.
También insta al Estado parte a que tome medidas para impedir que se siga expulsando a los rohingya que solicitan asilo, les dé acceso al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y proceda a su registro por medio del mecanismo de la Junta de Admisión Provincial.
Contrary to what is claimed, it is the Greek Cypriot side that has always tried to eradicate all traces of Turkish-Muslim heritage of Cyprus, in particular during the years between 1963 and 1974, when they attempted to "cleanse" the island of its ethnic Turkish population through massacre, expulsion and various methods of violence and oppression.
Contrariamente a lo que se alega, es la parte grecochipriota quien siempre ha tratado de erradicar todo vestigio del patrimonio turcomusulmán en Chipre, en particular entre 1963 y 1974, período durante el cual se trató de "limpiar" a la isla, matando y expulsando a su población de origen turco, así como aplicando distintos métodos de violencia y opresión.
It was particularly regrettable that Israeli expropriation of Palestinian territory, destruction of homes and expulsion of defenceless Palestinian civilians continued despite the peace process that had begun with the Madrid Conference in 1991.
Es particularmente lamentable que los israelíes continúen expropiando territorio palestino, destruyendo hogares y expulsando civiles palestinos indefensos, pese a que el proceso de paz comenzó en 1991 con la Conferencia de Madrid.
Following the expulsion in March 2009 of 13 international non-governmental organizations from Darfur for allegedly having exceeded their mandate, the Government continued to revoke the licences of humanitarian non-governmental organizations and expel their international staff.
Tras la expulsión de 13 organizaciones no gubernamentales internacionales de Darfur en marzo de 2009, supuestamente por haberse excedido en su mandato, el Gobierno siguió revocando las licencias de organizaciones no gubernamentales humanitarias y expulsando a funcionarios internacionales.
The design of “Greater Israel's Jerusalem” which Israel has been trying to implement through the entrenchment of its occupation, its Judaization of the Holy Sites, its expulsion of the Palestinian and Arab inhabitants, the changes it is introducing to the demographic characteristics of Al-Quds and its endeavours to have foreign embassies transferred to the city are all in flagrant violation of Security Council and General Assembly resolutions, particularly Security Council resolution 478 (1980).
Israel ha intentado poner en práctica en Jerusalén su plan del Gran Israel, consagrando el estado de facto de ocupación en los Santos Lugares, expulsando a los habitantes árabes, cambiando la demografía de Jerusalén, en violación flagrante de las resoluciones del Consejo de Seguridad y de la Asamblea General, en particular la resolución 478 (1980) del Consejo de Seguridad.
UNICEF highlighted that the expulsion of pregnant girls continues in schools managed by religious organizations.
El UNICEF destacó el hecho de que en las escuelas administradas por organizaciones religiosas se siguiera expulsando a las niñas embarazadas.
In the case of bullying in schools, a point raised by Mrs. Eufemio, heads of schools were expected to take action to protect the victims, either by expulsion or correction of the offenders.
En cuanto a la intimidación en las escuelas, cuestión planteada por la Sra. Eufemio, se supone en tales casos que los directores de las escuelas adoptan medidas para proteger a las víctimas expulsando a los autores o corrigiéndolos.
In response to the rumours of corruption marring the programme, which the Independent Expert mentioned in his previous report (A/HRC/25/73, para. 31), the director of the Disarmament, Demobilization and Reintegration Authority described a number of steps taken to make the process more reliable, including the expulsion and prosecution of fraudsters.
En respuesta a los rumores de corrupción que ensombrecen el programa, señalados en el último informe del Experto independiente (A/HRC/25/73, párr. 31), el Director de la ADDR informó de diversas medidas adoptadas para aumentar la fiabilidad del proceso, entre otros medios expulsando o enjuiciando a las personas culpables de fraude.
North Korea then rapidly escalated its brinkmanship, which culminated in the expulsion of IAEA inspectors at the end of 2002.
Posteriormente, Corea del Norte aumentó el riesgo de ocasionar una guerra y terminó expulsando a los inspectores del OIEA a finales del 2002.
The old man, Hrea, had advocated throwing him back into the water, but her eldest cousin, Carel, had persevered, pushing the water from out of the stranger’s chest and breathing his own air into the youth’s blue mouth until, with a choking sound and the expulsion of a plentiful amount of water, the corpse had begun to breath again.
El viejo, Hrea, había dicho que era mejor volverlo a echar al agua, pero su primo mayor, Carel, había insistido y había sacado el agua de los pulmones del desconocido para luego hacerle la respiración artificial en su boca azulada, hasta que con un sonido de ahogo y expulsando una buena cantidad de agua, el cadáver volvió a respirar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test