Translation for "examine methods" to spanish
Translation examples
Further, the Joint Working Group was requested to examine methods of allocating capital and operating costs between the organizations, as well as alternative forms of management.
Asimismo, se pidió al Grupo de Trabajo Mixto que examinara métodos para distribuir los gastos de capital y de funcionamiento entre los organismos, así como otras posibles formas de gestión.
105. In January 2008, the Minister of Social Affairs appointed a task committee group to examine methods of producing and applying a comprehensive plan of action against trafficking in human beings in Iceland.
105. En enero de 2008 el Ministro de Asuntos Sociales nombró a un grupo de trabajo que se encargaría de examinar métodos para preparar y aplicar un plan de acción general contra la trata de seres humanos en Islandia.
10. Requests the organizers of the workshops to seek to ensure that there is sufficient time for thorough and fruitful discussion, by fostering the exchange of information and experiences on closely specified issues of direct concern to policy makers and practitioners, for example in the form of panel discussions of case-studies, in order to identify the priorities for action, to examine possible model projects, to assess the factors behind the success or failure of such projects, to examine ways in which successful projects could be replicated and modified for implementation within the framework of other criminal justice systems, and to examine methods of ensuring proper follow-up to the workshops, including the organization of regional and interregional training courses on the workshop topics;
10. Pide a los organizadores de los cursos prácticos que se aseguren de que hay tiempo suficiente para debates a fondo y fructíferos, fomentando el intercambio de información y de experiencias sobre cuestiones cuidadosamente especificadas de interés directo para el personal normativo y los profesionales, por ejemplo en forma de grupos de estudio para el examen de casos representativos a fin de determinar prioridades de acción, examinar posibles proyectos modelo, evaluar los factores del éxito o el fracaso de esos proyectos, estudiar de qué forma los proyectos que hayan tenido éxito pueden reproducirse y modificarse para su ejecución dentro del marco de otros sistemas de justicia penal, y examinar métodos que ofrezcan un seguimiento adecuado de los cursos, incluida la organización de cursos de capacitación regionales e interregionales sobre los temas de los cursos prácticos;
Seventy women took part in the courses, in addition to which three Icelandic entrepreneurs went to Finland as part of the project to examine methods used in the gathering, drying and processing of plants.
Participaron en los cursos 70 mujeres, además de lo cual tres empresarias islandesas se desplazaron a Finlandia para examinar los métodos utilizados para la recolección, secado y elaboración de las plantas.
A new P-4 post is proposed for a Deputy Demining Adviser to assist in examining methods of assessing the quality of standards attained by mine and munition clearance groups as well as paying special attention to requirements for technical training of clearance operators and awareness for the local population.
Se solicita un nuevo puesto P-4 para un asesor adjunto en remoción de minas que ayudaría a examinar los métodos de evaluación del rendimiento de los grupos de remoción de minas y municiones y a prestar especial atención a las necesidades de capacitación técnica del personal encargado de la remoción de minas, así como a crear conciencia del problema entre la población local.
59. The particular objectives of these meetings are: (i) to confirm the establishment of the coordinating committee for national institutions (see para. 31); (ii) to examine methods for the implementation of the elements of the Vienna Declaration and Plan of Action that relate to the competence of national institutions, as well as the resolutions adopted by the coordinating committee at the World Conference; (iii) to study the plan for the creation, within the United Nations system, of a board of directors to oversee a voluntary fund to encourage the creation and development of national institutions; (iv) to draw up a draft technical cooperation programme aimed at improving exchanges of information and experience among national institutions, providing information to States desiring to establish national institutions and providing training for officials of existing national institutions who desire it.
59. Los objetivos de los encuentros son los siguientes: i) ratificar la creación del Comité de coordinación de las instituciones nacionales (véase el párr. 31 supra); ii) examinar los métodos de aplicación de los elementos de la Declaración y el Programa de Acción de Viena que sean competencia de las instituciones nacionales, así como de las resoluciones aprobadas por el Comité de coordinación en la Conferencia Mundial; iii) estudiar el proyecto de creación, en el seno del sistema de las Naciones Unidas, de un consejo de administración que se encargue de gestionar un fondo de contribuciones voluntarias destinado a fomentar la creación y el desarrollo de instituciones nacionales; iv) establecer un proyecto de programa de cooperación técnica encaminado a mejorar los intercambios de información y experiencias entre las instituciones nacionales, informar a los Estados que deseen crear instituciones nacionales y formar a los responsables de las instituciones nacionales existentes que lo deseen.
7. With regard to the intellectual property aspects of access to and benefit-sharing in genetic resources, discussions within WIPO and in other policy areas have focused largely on examining methods consistent with intellectual property treaties for requiring the disclosure within patent applications of, inter alia: genetic resources and associated traditional knowledge used in the development of a claimed invention; the country of origin, source or legal provenance of such genetic resources and traditional knowledge; and evidence of prior informed consent and equitable benefit-sharing.
En cuanto a los aspectos del acceso a los recursos genéticos y la participación en los beneficios derivados de su utilización que están relacionados con la propiedad intelectual, en la OMPI y en otros foros normativos el debate se ha centrado en gran medida en examinar los métodos compatibles con las obligaciones dimanantes de los tratados de propiedad intelectual que permitan exigir la divulgación de las solicitudes de patentes de información relativa, entre otras cosas, a: los recursos genéticos y los conocimientos tradicionales conexos utilizados en la elaboración de las invenciones reivindicadas; el país de origen, la fuente o procedencia de esos recursos genéticos y conocimientos tradicionales conexos; y la prueba del consentimiento informado previo y de la participación equitativa en los beneficios derivados de su utilización.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test