Translation for "every" to spanish
Every
adjective
Translation examples
adjective
Every nation, every Government, every leader has the responsibility to act.
Cada nación, cada gobierno, cada dirigente tiene la responsabilidad de actuar.
It is time not just to learn more about what is being done for the well-being of children, but for every individual, every family, every society, every political leadership, every State and every organization to do their utmost.
Ha llegado el momento de no limitarnos a conocer más acerca de lo que se realiza por el bienestar de los niños, y de que cada persona, cada familia, cada sociedad, cada dirigente político, cada Estado y cada organización haga el máximo esfuerzo al respecto.
Every minute of every day, one in every five babies is born into poverty.
Cada minuto de cada día, uno de cada cinco niños nace en la pobreza.
Every State and every region serves to play a role.
Cada Estado y cada región puede desempeñar una función.
In this regard, every effort counts and every contribution matters.
Al respecto, cada esfuerzo y cada contribución son importantes.
That means that each one of us is under the gun, and every minute of every hour of every day someone dies.
En este sentido, todos estamos en la mira y cada minuto de cada hora de cada día, una persona muere.
Every baby, every child, every man, every woman and every old person and all the young people -- we will all sacrifice ourselves for our holy places, and we will strengthen our hold on them.
Cada recién nacido, cada niño, cada hombre, cada mujer y cada anciano y todos los jóvenes, todos nos sacrificaremos por nuestros lugares sagrados y fortaleceremos nuestro derecho sobre ellos.
Its blessings need to be felt in every house, every school, every workplace and every community.
Su bendición debe sentirse en cada casa, cada escuela, cada lugar de trabajo y cada comunidad.
Every decision, every struggle every tear, every heartache.
Cada decisión, cada momento cada lagrima, cada latido.
Every sect, every creed, every town, every region...
Cada secta, cada credo, cada pueblo, cada región...
Every freckle, every bruise every scar?
¿Cada peca, cada moretón cada cicatriz?
Every photo, every album, every article.
Cada foto, cada álbum, cada artículo.
EVERY CAR, EVERY NOOK, EVERY CRANNY, EVERY BAG.
Cada vagón, cada rincón, cada recoveco cada valija.
Every sound, every thought, every...
Cada sonido, cada pensamiento, cada...
Every clipping, every diary, every letter, every photograph, every theater program,
Cada recorte, cada diario, cada carta, cada foto, cada programa de teatro.
Every doctor, every diagnosis, every treatment, every result.
Cada médico, cada diagnóstico, cada tratamiento, cada resultado.
Every wish, every whim, every dream, every desire.
Cada anhelo, cada antojo, cada sueño, cada deseo.
Every ‘not’, every comma, every ‘Mum’.
Cada «no», cada coma, cada «mamá».
Every instant was clear, every detail, every colour, every sensation.
Cada instante estaba claro, cada matiz, cada color, cada sensación.
Every hair bow, every flower, every object, every gesture.
Cada cinta de pelo, cada flor, cada objeto, cada gesto.
In every nation, every city, every town.
En cada país, cada ciudad, cada pueblo.
Every room, and every drawer of every desk.
Cada habitación y cada cajón en cada escritorio.
Every room, every closet, every light.
Cada habitación, cada armario, cada interruptor.
Every curve, every surface, every softness.
Cada curva, cada superficie, cada suavidad.
For every unheeded beggar, every harsh word, every neglected duty, every slight . every choice .
Para cada mendigo ignorado, para cada palabra severa, para cada deber descuidado, para cada insulto... para cada elección...
they encapsulated every instant of the climb, every step, every breath, every heartbeat.
encerraban cada instante de la subida, cada paso, cada aliento, cada latido.
adjective
Every cooler, every stiff.
Todas las neveras, todos los fiambres.
Every hospital, every department.
Todos los hospitales, todas las especialidades.
Every morning, every night.
Todas las mañanas, todas las noches.
Every color, every description.
Todos los colores, todas las inscripciones.
Wait... every... every... every... everybody has their own path!
Espera... todos... todos... todos tienen su propio sendero.
Every case, every client.
Todos los casos, todos los clientes.
Every house, every gallery, every car, everything.
Todas las casas, todas las galerías, todos los autos, todo.
Every night, every matinée.
Todas las noches, todas las matinées.
Every patron. Every elder.
Todos los protectores, todos los ancianos.
adjective
Every nuance, every subtle change.
Todo detalle, todo cambio sutil.
I shall see to every, every, every detail!
Yo, solamente yo, voy a hacer todo, todo, todo...
Every year. Every day.
Todo el año, todo el día.
I just want every... every...
Sólo quiero que todo... todo...
Oh, every time, every time.
Oh, todo el tiempo, todo el tiempo.
Take every, every, everything.
Llévense todo, absolutamente todo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test