Translation for "evening-up" to spanish
Evening-up
Translation examples
From the beginning of the evening up to that moment I had found him impressive, and so his faint smile pained me.
Desde el comienzo de la tarde hasta ese momento había estado fascinada con él. Por eso me dolió su pálida sonrisa.
And anyway, she had an affair a few years later, so I guess you could say we evened up.
Y, de todas formas, ella tuvo un lío unos años más tarde, así que podríamos decir que acabamos igualados.
They were now far ahead of the ships, traveling in a summer’s gentle evening up a swirling, silent river edged by tall, dark trees.
Ahora se habían alejado bastante de los barcos, remontando durante una agradable tarde de verano un río revuelto y silencioso bordeado por árboles altos y oscuros.
They would go on to the Skeena and possibly even up to the edge of the Yukon, and then swing eastward into the caribou country some time early in September, hitting back toward civilization on the prairie side of the Rockies.
Se dirigirían al Skeena, tal vez hasta la orilla del Yukon, y luego torcerían hacia el Este, en dirección al país de los renos, a mediados de septiembre, para encaminarse, más tarde, a las regiones civilizadas, por el lado de los valles de las Montañas Rocosas.
Please! Just let me finish, okay? Half the billboards aren’t even up yet, more than half in China and South America, but they’re all going to be up by Friday the latest, everywhere.”
¡Por favor! ¡Déjame terminar! ¿Vale? La mitad de las vallas publicitarias aún no están a punto, nos faltan más de la mitad en China y América del Sur, pero todo funciona al ritmo debido para que el viernes, lo más tarde, estén dispuestas, en todas partes.
He who displayed such fastidious care in his choice of fellow ramblers liked to trudge with the gaunt solemn German, every other evening, up the wood path to Dulwich, and all around his acquaintance's fields.
Él, que se mostraba tan exigente en la elección de sus compañeros de paseos, gustaba de vagabundear con el flaco y solemne alemán, una tarde de cada dos, seguir el sendero del bosque que subía a Dulwich y dar toda la vuelta por los campos de sus conocidos.
well, I was walking early this evening up a steep lane with dark hedges and grey-looking ploughed fields on both sides; and a young moon was up and silvering the road. By the light of it I saw a man running across the field towards the road;
pues bien, estaba caminando esta tarde por un sendero empinado, rodeado de setos oscuros y cenicientos campos arados, y la luna ya asomaba iluminando de plata el camino, cuando vi a un hombre corriendo a través del campo.
There was no doubting any longer that the girl was spying on him.She must have followed him here, because it was not credible that by pure chance she should have happened to be walking on the same evening up the same obscure backstreet, kilometres distant from any quarter where Party members lived.
De todos modos, era evidente que la joven lo espiaba. Tenía que haberlo seguido hasta allí, pues no podía creerse que por pura casualidad hubiera estado paseando en la misma tarde por la misma callejuela oscura a varios kilómetros de distancia de todos los barrios habitados por los miembros del Partido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test