Translation for "europeans do" to spanish
Translation examples
Professor Louis Henkin neatly summed up the position of third world States, declaring that international law cannot survive the decline of European domination; nor can it govern a community of nations the majority of which are not European, do not participate in the development of the law and whose interests differ from those of the other nations.
El profesor Louis Henkin resumió en términos adecuados la posición de los Estados del Tercer Mundo: "El derecho internacional no puede sobrevivir a la declinación de la dominación europea y no puede gobernar una comunidad de naciones cuyos miembros en su mayoría no son europeos, no participan en la elaboración de ese derecho y cuyos intereses son diferentes de los de las demás naciones".
Europeans do not figure badly in the arts of violence, Chief Inspector.
Los europeos no nos quedamos atrás en el arte de la violencia, Inspector Jefe.
You know what else Europeans do that's creepy?
- No, no lo es. ¿Saben qué más hacen los europeos que es terrible?
I think the Europeans do it better.
Creo que los europeos lo hacen mejor.
Europeans do not call them that.
Los europeos no los llaman así.
You know what Europeans do in the rain?
¿Sabes qué hacen los europeos cuando llueve?
Persians do not putrefy in the hot sun the way Europeans do.
Los persas no se pudren al sol como los europeos.
very short, but their violence is such that we Europeans do not we can get an idea.
pero, su violencia es tan extrema, que los europeos no podemos ni siquiera imaginarlos.
Most Indians, however, looked upon cannibalism with the same horror that we Europeans do.
La mayoría de los indios, sin embargo, consideraban el canibalismo con el mismo horror que nosotros, los europeos.
For Europeans do not on the whole fear the ghosts of Bismarck, Hitler or Honecker: neither Wilhelmine Imperialism, nor Nazism, nor Stalinism, are serious threats today.
Pues los europeos no temen en absoluto a los fantasmas de Bismarck, Hitler o Honecker: ni el imperialismo guillermino, ni el nazismo, ni el estalinismo representan hoy en día amenazas graves.
Neither a European Realpolitik along Cooper–Münkler lines, nor a constitutionalization of the world along Habermasian lines, is practicable, because Europeans do not see themselves as guarantors of their own security.
Ni la Realpolitik que defienden Cooper y Münkler, ni la constitucionalización habermasiana del mundo son viables porque, al parecer, los europeos no se consideran garantes de su propia seguridad.
They believe in what Europeans do, and they think they’re better than ordinary people.” “I may belong to the intelligentsia in Turkey,” said Ka. “But in Germany I’m a worthless nobody.
Se ven superiores a los demás porque creen en lo que creen los europeos. —Quizá fuera un señorito en Estambul —contestó Ka—. Pero en Alemania era un pobre hombre por el que nadie daba un pimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test