Translation for "enjoyed be" to spanish
Translation examples
I enjoy being a legend.
Disfruto ser una leyenda.
I enjoyed being a mother.
Disfruté ser una madre.
I enjoy being liked.
Disfruto ser gustado.
- You enjoy being a tightwad.
- Disfrutas ser un tacaño.
I enjoy being worshipped.
Disfruto ser adorada.
You enjoy being looked at.
Disfrutas ser observada.
I actually enjoyed being the believer.
Disfruté ser el creyente.
You enjoyed being humiliated.
Usted disfruta ser humillado.
Just enjoy being normal.
Disfruta ser normal.
Enjoy being a young girl.
Disfruta ser jóven.
(d) the standard of living enjoyed by the family before the breakdown of the marriage;
d) el nivel de vida que disfrutaba la familia antes de la disolución del vínculo matrimonial;
I did not even have decent meals and enjoy life like other youths in the settlement.
Ni siquiera tenía buenas comidas ni disfrutaba la vida como los demás jóvenes del asentamiento.
The Palestinian community enjoyed all rights guaranteed under the law.
La comunidad palestina disfrutaba de todos los derechos garantizados por la ley.
Thanks in large part to MINUSTAH, it was enjoying a new measure of political stability.
En gran parte gracias a la MINUSTAH, Haití disfrutaba de cierta estabilidad política.
Besides, sea carriers already enjoyed a double limitation of liability.
Cabía además decir que el porteador marítimo disfrutaba de un doble límite de su responsabilidad.
Freedom of expression was not fully enjoyed.
No se disfrutaba plenamente de libertad de expresión.
(g) the standard of living enjoyed by the family while the members of the family resided together.
g) el nivel de vida que disfrutaba la familia cuando todos sus miembros vivían juntos.
The women in Senegal enjoyed legal capacity and could exercise it without any authorization.
En el Senegal la mujer disfrutaba de capacidad jurídica y podía ejercerla sin autorización alguna.
I enjoyed... being with them.
Disfrutaba estar con ellas.
Buster, meanwhile, was enjoying being with Oscar.
Buster, en tanto, disfrutaba estar con Oscar.
I was really enjoying being on the force.
Realmente disfrutaba estar en la fuerza.
I lost the part of me that enjoyed... Being alive.
Perdí la parte de mí que disfrutaba... estar vivo.
in fact he enjoyed it—enjoyed, really, her.
en realidad, lo disfrutaba… la disfrutaba, realmente, a ella.
And I enjoyed that. Why pretend? I enjoyed it a lot.
Y disfrutaba. ¿Por qué fingir? Disfrutaba muchísimo.
He was enjoying his wealth, and I enjoyed his pleasure in it.
Disfrutaba de su riqueza y yo disfrutaba del placer que él tenía en ella.
He really enjoyed doing that, and I enjoyed letting him.
Disfrutaba mucho haciéndolo, y yo disfrutaba dejándole.
She enjoyed the work of the mind, enjoyed the labor of gardening, and enjoyed the conversations at the dinner gatherings.
Disfrutaba de las labores intelectuales, disfrutaba de las del trabajo en el jardín y disfrutaba de las conversaciones durante la cena.
He enjoyed duplicity; he enjoyed hurting others.
Disfrutaba con el engaño, disfrutaba hiriendo a los demás.
Valmorain enjoyed his guests, but he enjoyed more their leaving;
Valmorain disfrutaba con sus huéspedes, pero más disfrutaba cuando se iban;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test