Translation for "endoscope" to spanish
Endoscope
Translation examples
New endoscopic equipment has been purchased for hospitals.
Se han adquirido nuevos equipos para endoscopia destinados a los hospitales.
More than 130 regional centres have been provided with the necessary organizational techniques, ultrasound and endoscopic equipment, and information and methodological technology.
Se han suministrado a más de 130 centros regionales equipos de oficina, aparatos de ecografía y endoscopia, así como materiales de información y metodología.
There are, however, 200,000 existing endoscopes that use PFOS-containing filters.
Sin embargo, actualmente hay 200.000 endoscopios que utilizan filtros que contienen PFOS.
Sterilization of women using endoscopic equipment has been introduced but is still insufficiently popular in Russia.
Se ha introducido el método de esterilización de las mujeres mediante la técnica de la endoscopia, pero todavía no está muy difundido en Rusia.
Old video endoscopes at hospitals contain a CCD colour filter that contains a small amount of PFOS.
Los viejos endoscopios de los hospitales contienen un filtro de color de DCA que contiene una pequeña cantidad de PFOS.
The amount of EUR 1.75 million has been used to repair obsolete equipment (anaesthetic apparatuses, sterilizers, X-ray apparatuses, scanners, endoscopes).
Se han destinado 1.750.000 euros a la reparación del equipo obsoleto (aparatos de anestesia, esterilizadores, aparatos de rayos X, escáneres y endoscopios).
Gradual phase-out of existing endoscopes will permit the use of PFOS-free equipment.
La eliminación gradual de los actuales endoscopios permitirá el uso de equipo sin PFOS.
The old equipment was repaired (1.75 million Euro), i.e. apparatuses for anaesthesia, sterilisers, X-ray machines, scanners, endoscopes.
Se reparó el equipo antiguo (1,75 millones de dólares), es decir, aparatos de anestesia, esterilizadores, aparatos de rayos X, escaneadores y endoscopios.
Women shouldn't get sedated endoscopes.
No deberían sedar a las mujeres en las endoscopias.
Are you doing it open or endoscopically?
¿Vas a hacerla abierta, o por endoscopia?
-Can someone get the endoscope ready?
- ¿Alguien puede poner a funcionar el endoscopio?
Unnecessary nose jobs, endoscopic bullshit, circumcisions.
Operaciones de nariz innecesarias, mierdas con endoscopia, circuncisiones.
We're gonna heat coagulate with an endoscope.
Vamos a electrocoagular con endoscopio.
Prep the endoscope.
Preparen el Endoscopio.
- ... who can take it out with an endoscope.
- ... para sacarlo con un endoscopio.
The endoscope is bowing.
El endoscopio se dobla.
Get her an endoscope.
Consíguele un endoscopio.
Well, could we get it with an endoscope?
Bueno, podríamos conseguirlo con un endoscopio?
To one side stood an instrument tray neatly arranged with examination tools: otoscope, ophthalmoscope, stethoscope, endoscope.
A un lado había una bandeja de instrumental perfectamente ordenado: otoscopio, oftalmoscopio, estetoscopio y endoscopio.
I immediately removed my finger. 'I took photos using an endoscope, while it was erect, and put it all on a computer.
Yo retiré el dedo de inmediato, y ella continuó—: Hice fotos con un endoscopio en el momento de la erección, y luego lo pasé todo al ordenador.
too much like being injected down a syringe. Sylveste remembered the time when Calvin had shown him the passage of an endoscope through one of his patients; the ancient surgical tool with a camera eye at one end of its coiled length.
Sylveste, que tenía la impresión de haber sido inyectado con una jeringuilla, recordó el día que Calvin, incorporando una cámara en uno de los extremos de un endoscopio, le mostró el avance de la antigua herramienta quirúrgica por uno de sus pacientes y su apresurado paso por una arteria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test