Translation for "enclosed is" to spanish
Translation examples
A copy of the resolution is enclosed.
Se adjunta una copia de la resolución.
PART I: (enclosed)
PRIMERA PARTE (adjunta)
A copy of the Report is enclosed.
Se adjunta copia del informe.
Enclosed please find:
Sírvase encontrar adjunto:
Copy of the statement is enclosed.
Se adjunta copia de la declaración.
The text of these resolutions is enclosed.
Se adjunta el texto de esas resoluciones.
A Note on the subject is enclosed.
Se adjunta una nota sobre el tema.
The book is enclosed.
Se adjunta el libro.
It is also enclosed.
También se adjunta como anexo.
Enclosed request?”
—¿Peticiones adjuntas?
I enclose my latest.
Te adjunto la última.
Please find money enclosed.
Te adjunto el dinero.
This explains the enclosed document.
Todo esto justifica el documento adjunto.
I’ve enclosed a photo.
D.: Adjunto una fotografía.
It was enclosed in one he wrote to me.
—La adjuntó a una que me envió a mí.
I enclose a money order.
Te adjunto una orden de pago.
therefore send the enclosed on to you.
por lo tanto, envío el adjunto a usted.
I will enclose my number here.
Te adjunto mi número de teléfono.
I am enclosing a copy of this document.
Les adjunto una copia del documento.
Enclosed/private office
Espacio cerrado/Oficina privada
No. of enclosed sports venues
Número de instalaciones deportivas cerradas
It was all enclosed.
Completamente cerrado.
You are in an enclosed SPACE.
Estás en un ESPACIO cerrado.
Or . . . small enclosed spaces.
–O los… espacios cerrados.
You are on enclosed premises.
El local está cerrado.
That we are an enclosed order.
–Que somos una orden cerrada.
But these pods were enclosed.
Pero aquellas vainas estaban cerradas.
Is this room perfectly enclosed?
—¿Está herméticamente cerrada esta habitación?
Will the target be in an enclosed space?
¿El objetivo estará en un espacio cerrado?
I have an enclosed wagon.
Tengo un vagón cerrado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test