Translation for "empty guns" to spanish
Translation examples
I'm gonna threaten someone with an empty gun?
¿Quieres que amenace a alguien con una pistola vacía?
But boss, why do you carry an empty gun around?
Pero el jefe, ¿por qué llevar una pistola vacía?
You've got an empty gun there.
Tienes una pistola vacía allí.
Big gamble with an empty gun.
Fue una jugada peligrosa con la pistola vacía.
You mean to tell me you hijacked me with an empty gun?
¿Me secuestraste con una pistola vacía?
Why the hell you give me an empty gun, then?
¿Por qué me diste una pistola vacía?
I should have gave you an empty gun, you fucking child.
Debería haberte dio una pistola vacía, maldito hijo.
When I was in Thailand, all I got was an empty gun
Cuando estaba en Tailandia, lo único que tenía era una pistola vacía.
He gave the empty gun back to the Filipino.
Le devolvió la pistola vacía.
You wondered why I gave you the empty gun. Why not?
Se pregunta por qué le entregué la pistola vacía. ¿Quiere saberlo?
I tossed the empty gun to the floor of the car and jumped behind the wheel.
Arrojando la pistola vacía en el suelo del coche me metí en él a toda velocidad.
Wax dashed forward, throwing the empty gun at Miles, then fishing out a handful of bullets.
Wax se abalanzó, arrojándole la pistola vacía a Miles, y sacando luego un puñado de balas.
He released the clip, buried it in the pocket of his jacket, and returned the empty gun to the glove box. “Stay put.”
Extrajo el cargador, lo guardó en el bolsillo de la chaqueta y devolvió la pistola vacía a la guantera. —No te muevas.
Vala whirled around with vampire scent driving her crazy and only her empty gun for defense.
Vala tomó la espiral ascendente con la esencia de vampiro volviéndola loca y sólo una pistola vacía como defensa.
He drove into town, stopping only to tuck the emptied gun into the duffel so he wasn’t flashing around weaponry.
Entró en el pueblo, deteniéndose sólo para guardar la pistola vacía en el petate para no ir exhibiendo su armamento.
I told him about Mrs. Fallbrook and her purple hat and her fluttery manner and the empty gun she had been holding and how she gave it to me.
Yo hablé de la señora Fallbrook, de su sombrero morado, de su incoherencia y de la pistola vacía que llevaba en la mano y que después me entregó.
My torso jerks six inches to the right and my left hand cuts through the air to intercept and catch the empty gun flying toward my face.
Mi torso se gira quince centímetros a la derecha de una sacudida y mi mano izquierda atraviesa el aire para interceptar y coger la pistola vacía que vuela hacia mi cara.
He dropped the empty gun, took a small flash out of his overcoat pocket and pulled his overcoat up against his nose and mouth, pressing the thick cloth hard against his face.
Dejó caer la enorme pistola vacía, sacó una pequeña linterna del bolsillo del abrigo y se levantó el abrigo para taparse la nariz y la boca, apretando la gruesa tela contra la cara.
Beats standing around with empty guns, waiting to get picked off by the Black Rider.
Es mejor que andar con armas vacías, esperando ser eliminados por el Jinete Negro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test