Translation for "emergence was" to spanish
Translation examples
The emergence of civil society
El surgimiento de la sociedad civil
VI. EMERGING PRIORITIES
VII. SURGIMIENTO DE PRIORIDADES
A. The emergence of the "new South"
A. El surgimiento del "nuevo Sur"
Emergence of non-communicable diseases.
El surgimiento de las enfermedades no transmisibles.
Emergence of a piracy industry
1. Surgimiento de una industria de la piratería
First among them is the emergence of the "age of terror".
El primero es el surgimiento de una "era del terror".
(b) The emergence of new States;
b) El surgimiento de nuevos Estados;
The emergence of democracy in 1986
El surgimiento de la democracia en 1986
13. Emergence of self-defence groups.
Surgimiento de grupos de autodefensa.
Gregory, Evolution Emerging ….
Gregori, Surgimiento de la evolución…
Lies the road of emergence
yace el camino del surgimiento,
One of the so-called emergent nations.
—En una de las llamadas naciones en surgimiento.
the emergence of trust in the dark water.
el surgimiento de su confianza en las aguas oscuras.
One of the brightest of the pre-emergence generation.
Es una de las personas más brillantes de la generación previa al surgimiento.
The emergence of this new system was not crisis-free.
El surgimiento de ese nuevo sistema no estuvo exento de crisis.
That, if it happened, would surely be a sign of emergence.
Si sucedía algo así, sería sin duda un signo de surgimiento.
We are all, from the moment of our emergence, before our emergence, from the most extreme infancy, even before our birth, completely mimetic, as reproductive as our mothers were in order to conceive us.
Todos somos, desde el surgimiento, antes del surgimiento, desde la más extrema infancia, incluso antes del alumbramiento, totalmente miméticos, tan reproductores como fueron nuestras madres para hacemos.
To the neoliberals, the emergence of info-capitalism seemed like their greatest achievement.
Los neoliberales veían en el surgimiento del infocapitalismo el mayor de sus logros.
The emergence of intelligence, I am convinced, tends to unbalance the ecology.
El surgimiento de la inteligencia, estoy convencido, suele desequilibrar la ecología.
IV. Budgets, emergency expenditures and emergency reserves in 1994 of
Presupuestos, gastos de emergencia y reservas de emergencia de algunas organizaciones en 1994
Emergency assistance is useful, but it is only that -- emergency assistance.
La asistencia de emergencia es útil, pero no es más que eso, una ayuda de emergencia.
(b) Emergency package in emergency countries:
b) Un paquete de emergencia para su aplicación en los países en situación de emergencia:
Emergency preparedness, response and post-emergency planning
Preparación para emergencias, respuesta a emergencias y planificación posterior
They are mobilized for awareness raising, referral for emergency care and emergency access schemes like emergency transport, emergency funds and improving road, bridge and buildings.
Se moviliza a esos grupos para el aumento de la conciencia, la remisión para la atención de emergencia y los programas de acceso de emergencia, tales como el transporte de emergencia, los fondos de emergencia y la mejora de los caminos, los puentes y los edificios.
Emergency appeal: emergency appeal -- cash:
Llamamientos de emergencia: llamamientos de emergencia en efectivo
2002 Emergency Appeal "Emergency Food Distribution"
Llamamiento de emergencia de 2002: distribución de alimentos de emergencia
Still, this is an emergency, not just a Central American but an international emergency, and to face that emergency requires more resources than are now available.
No obstante, esta es una emergencia, no solamente centroamericana, sino una emergencia internacional, y ante esta emergencia, se tienen que aportar más recursos de los que ya están disponibles.
Budgets, emergency expenditures and emergency reserves in 1994
PRESUPUESTOS, GASTOS DE EMERGENCIA Y RESERVAS DE EMERGENCIA
Provisions for emergency and acute non-emergency treatments.
Previsiones para tratamientos agudos de no emergencia y tratamientos de emergencia.
Yeah, the emergency was Anna needed broccoli for lunch.
Sí, la emergencia fue que Anna necesitaba brocoli para la comida.
Tverybody knows ies an emergency … an emergency.
Todo el mundo sabe que es una emergencia..., una emergencia.
Let's save the emergency rations for emergencies."
Guardemos las raciones de emergencia para las emergencias.
“It was an emergency.” “What kind of goddamn emergency?”
—Fue una emergencia. —¿Qué clase de maldita emergencia?
We have an emergency—I repeat, we have an emergency.
Tenemos una emergencia; repito, tenemos una emergencia.
An emergency, if you will. And I—” “A fire is an emergency.
Una emergencia, por así decirlo. Y yo... —Un incendio es una emergencia.
This is an emergency.
—Esto es una emergencia.
It is for an emergency.
Esto es para una emergencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test