Translation examples
noun
Maintenance of elevators
Mantenimiento de ascensores
Plus upgrading of elevators.
Mejoramiento de los ascensores
Elevator maintenance 537 954
Conservación de ascensores
- Positioning of elevator
- La ubicación del ascensor;
Stop the elevator. Stop the elevator.
Para el ascensor. ¡Para el ascensor!
Oh, come on, elevator, nice old elevator.
Oh, vamos, ascensor, ascensor bonito.
and then the elevator ... come on, that elevator!
y después el ascensor... vamos, que ascensor!
“The elevator is over there.” “Elevator?” Smithback asked.
–El ascensor está por allí. – ¿El ascensor? – preguntó Smithback.
and sometimes it’s an elevator, in my city there are so many elevators, there’s almost always an elevator
y a veces es un ascensor, en mi ciudad hay tantos ascensores, hay casi siempre un ascensor
It was an elevator apartment, but I didn’t wait for the elevator.
Era un edificio de apartamentos con ascensor, pero no esperé al ascensor.
They take the elevator (there’s an elevator!) to the fourth floor.
Suben en el ascensor (¡tiene ascensor!) hasta el cuarto piso.
Goddamn stairs, is there an elevator somewhere?” There was no elevator.
Malditas escaleras, ¿no hay ascensor en ningún sitio? No había ascensor.
I rode in your elevator.” I had forgotten. “My elevator?”
Yo he ido en tu ascensor. Lo había olvidado. -¿Mi ascensor?
“It’s not an elevator.”
«No es un ascensor».
But elevators don't.
Pero los ascensores no.
They were in an elevator.
Estaban en un ascensor.
noun
In addition to buildings in factories, plants, storage facilities and grain elevators, infrastructure - roads, power plants and power lines - has been destroyed.
Además de los edificios de las fábricas, plantas, instalaciones de almacenamiento y silos de cereales, con elevador, se ha destruido infraestructura: carreteras, centrales eléctricas y líneas de transmisión.
118. It was not possible to repair 39 elevators purchased between 1998 and 2001 from the Korean company LG, because LG was acquired by the American firm Otis.
No han podido ser reparados 39 elevadores comprados entre 1998 y el 2001 a la Empresa coreana LG, al ser esta adquirida por la empresa Otis de los Estados Unidos.
Provide for standards of safety and inspection of machinery which frequently causes industrial accidents, such as presses cranes, elevators, etc.
Prevé normas de seguridad e inspecciones de maquinaria que con frecuencia provoca accidentes industriales, como prensas, grúas, elevadores, etc.
The provision of high-quality agricultural produce requires the modernization of existing businesses in the food industry and the construction of new grain elevators and mill complexes.
El abastecimiento de productos agrícolas de alta calidad exige la modernización de las empresas existentes en el sector alimentario y la construcción de nuevos elevadores de granos y complejos molineros.
The elevator unit in the residence violates New York City safety code.
El elevador de la residencia no cumple la normativa de seguridad vigente en la ciudad de Nueva York.
-In the elevator.
En el elevador.
Watch the elevators.
Vigila los elevadores.
Up elevators. Behounek!
Elevadores arriba. ¡Behounek!
Hold the elevator.
Detenga el elevador.
- It's an elevator.
Es un elevador.
“They are in the elevator with it now.”
En estos momentos están en el elevador.
“The service elevator?”
—¿El elevador de servicio?
There was no one inside the elevator.
El elevador estaba vacío.
Then he went to the elevator.
Y luego fue hasta el elevador.
The elevator opened.
Se abrió la puerta del elevador.
We went directly to the elevator.
Nos fuimos directamente al elevador.
The one on the side controls the elevators.
La otra controla los elevadores.
What are you playing with the elevator for?
¿Para qué estáis jugando con el elevador?
The grain elevator was the circus.
El elevador de grano era el circo.
In addition, the use of many of the building's facilities, such as the issuance of building passes, use of the freight elevator out of hours or hampers for the disposal of excessive waste, will incur charges.
Además, la utilización de muchos de los servicios del edificio, como la expedición de los pases de acceso, el uso del montacargas fuera del horario establecido o los contenedores para retirar desechos extraordinarios, entraña gastos adicionales.
However, only the lights in corridors, the fire brigade freight elevators and dedicated systems will be supplied with emergency power owing to the limited generator power capacity.
Sin embargo, por la potencia limitada de esos grupos electrógenos sólo se prevería el suministro de emergencia para las luces de los corredores, los montacargas de la compañía de bomberos y los sistemas especiales.
117. The acquisition of 35 TSM freight elevators in Japan led to an additional cost of $46,000, because it was not possible to use the dollar.
La adquisición de 35 montacargas TSM en el Japón provocó un sobregasto de 46.000 dólares debido a la imposibilidad de utilizar el dólar.
Take the freight elevator!
Tomemos el montacargas!
What about the cargo elevator?
¿Y el montacargas?
Is there a freight elevator?
¿Hay un montacargas?
Hold that elevator!
¡Guarde el montacargas!
We use the freight elevator.
Usemos el montacargas.
-Accident. Freight elevator.
- Un accidente en el montacargas.
A freight elevator?
¿En el montacargas?
They're headed to the freight elevator.
Van al montacargas.
Back hallways, service elevators...
Pasillos traseros, montacargas...
All the way up, in a dirty freight elevator. A slow dirty freight elevator. And why?
Hasta allá arriba, en un montacargas asqueroso. En un montacargas asqueroso y lento. ¿Y por qué?
I'll use the freight elevator.'
Utilizaremos el montacargas.
disguised as an elevator mechanic;
disfrazado de mecánico de montacargas;
The elevator stopped, swaying.
El montacargas se detuvo, oscilante.
He piled into the elevator with the soldiers.
Subió al montacargas con los soldados.
Marts said, “Service elevator.”
—El montacargas —respondió Marts.
“He popped into the elevator. It’s amazing.
—Ha subido al montacargas. Es increíble.
the ship bucked like a freight elevator.
la nave cayó como un montacargas.
The elevator rose at an amazing speed.
El montacargas subió a una velocidad sorprendente.
Aircraft number two has a damaged elevator, apparently due to shifting that occurred during the storm.
El aparato número dos tiene un timón de profundidad averiado, al parecer debido a los bandazos sufridos durante la tormenta.
When I had all the parts constructed—wings, fuselage, rudders and elevator—he took over the assembly and then the covering of thin colored paper.
Una vez construidas todas las partes —alas, fuselaje, timones y timón de profundidad—, se pasaba al montaje, y después a cubrirlo con un fino papel de colores.
Teddy worried that the wings would simply be pulled off, but finally, after what seemed like an eternity but must have been a handful of seconds, their combined strength was just enough to actuate the elevators and bring the nose back up again and they levelled out and started a ponderous climb back up.
A Teddy le preocupaba que las alas sencillamente se partieran, pero al final, tras lo que pareció una eternidad pero debieron de ser solo unos segundos, su fuerza combinada bastó para mover el timón de profundidad y hacer que el morro se enderezara otra vez, y emprendieron un nuevo y pesado ascenso.
“I was prepared to move to Spokane and become a secretary in a grain elevator,” she says.
«Estaba dispuesta a trasladarme a Spokane y hacerme secretaria en un almacén de grano», dice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test