Translation for "eight-column" to spanish
Eight-column
Similar context phrases
Translation examples
5. The list of coordinates is presented in eight columns.
La lista de coordenadas se presenta en ocho columnas.
To start with, it's two lines of 120-point across eight columns.
Para comenzar, dos líneas de 120 puntos, en ocho columnas.
National gets eight columns.
nacional: ocho columnas.
I visualize an eight-column headline in the newspaper.
Me imagino el titular a ocho columnas del periódico: DICEN QUE EL UNIVERSO DEJA DE EXPANDIRSE;
Altogether there were eight columns and eight rows in the array, for a total of sixty-four tanks.
En total había ocho columnas y ocho filas en el ordenamiento, lo que daba una cantidad de sesenta y cuatro tanques.
The photograph filled the entire width of eight columns and ran from under the masthead three quarters of the way down the page.
La fotografía ocupaba el ancho de ocho columnas, e iba justo desde el pie de la cabecera hasta tres cuartos del largo de la página.
The story was on one of the inside pages and faced the sports page, with its eight-column story on the match of the year: Panathinaikos versus AEK.
Publicaron un titular en las páginas interiores, delante de la página de deportes en la que aparecía a ocho columnas la crónica del partido del año: el Panathinaikós contra el AEK.
Beside the name was a dateline: ‘Calcutta, the twelfth of January, 1898.’ The page was divided into eight columns, each containing dozens of announcements of a routine kind: ‘D.
Junto al nombre venía la línea de la fecha: Calcuta, 12 de enero de 1898. La página estaba compuesta a ocho columnas, cada una con docenas de anuncios de asuntos corrientes: «El señor D.
He would have liked to have seen the headlines in big black letters and the story of Zevada, Martinez Fierro, and Gomez in eight columns in the second section.. .or better yet on the front page. And Gomez?
Le hubiera gustado ver en letras de molde, a ocho columnas, la historia de los coroneles Zevada, Martínez Fierro y Gómez en la segunda sección, ¿o sería en la primera plana? ¿Gómez?
For three days, the Times in New York gave the two heroes its maximum headline – three decks across eight columns – and covered their every thought and movement in exhaustive detail.
Durante tres días, el Times de Nueva York reservó los mayores titulares para los dos héroes: tres líneas que ocupaban ocho columnas. Asimismo, describió todas sus impresiones y sus movimientos con exhaustividad.
Excelsior dedicated the entire eight columns ofthe crime section to a retelling of the story of an almost forgotten jewel theft and two murdered aunts, identifying the fugitive Dionisio Garrochategui as "a certain Ramon currently enjoying the protection of an officer of the city gendarmerie." It went on to connect the stolen jewels with those found in the pockets of a murdered trombonist, the brother of a now-deceased colonel who had once been close friends with the officer previously mentioned.
Excelsior dedicaba las ocho columnas de la página de sucesos a revivir la historia del robo de joyas de las ancianitas y a identificar al prófugo Dionisio Garrochá- tegui con «un tal Ramón, protegido de un oficial conno- tado de la gendarmería», relacionaba las joyas robadas con algunas aparecidas en los bolsillos de un trombonis- ta, hermano de un coronel que era íntimo amigo del otro coronel mencionado. El maharajá hindú se frotó las manos y continuó la lectura.
Five cents a copy. No photographs or drawings, some breathing room up top for the stenciled masthead, but otherwise nothing beyond two large rectangles filled with eight columns of densely packed hand-printed words, the penmanship of an almost-eleven-year-old boy who had always struggled to form his letters neatly, but in spite of some wobbles and misalignments, the results were legible enough, with an overall design that came across as a sincere if somewhat demented version of an eighteenth-century broadsheet.
Cinco centavos el ejemplar. Ni fotografías ni dibujos, un espacio en la parte de arriba para la cabecera multicopiada, pero todo lo demás dispuesto en dos anchos rectángulos con ocho columnas de texto repleto de palabras escritas a mano, la caligrafía de un muchacho de casi once años que siempre se había esforzado en escribir las letras con pulcritud, pero a pesar de algunas vacilaciones y fallos en la alineación, los resultados eran bastante legibles, con un diseño general que se asemejaba en cierto modo a una versión genuina aunque algo demencial de un periódico de gran formato del siglo XVIII.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test