Translation for "eight part" to spanish
Translation examples
* The report of the Committee on this item will be issued in eight parts, under the symbol A/54/588 and Add.1-7.
* El informe de la Comisión sobre este tema se publicará en ocho partes, con la signatura A/54/588 y Add.1 a 7.
This report has eight parts based on the clusters of articles set out in the Committee's guidelines.
5. El presente informe consta de ocho partes que se basan en las agrupaciones de artículos que figuran en las orientaciones del Comité.
* The report of the Committee on this item will be issued in eight parts, under the symbol A/59/483 and Add.1-7.
* El informe de la Comisión sobre este tema se publicará en ocho partes, con la signatura A/59/483 y Add.1 a 7.
2. This report is structured in eight parts.
El presente informe está dividido en ocho partes.
* The report of the Committee on this item will be issued in eight parts, under the symbol A/57/532 and Add.1-7.
* El informe de la Comisión sobre este tema se publicará en ocho partes, con las signaturas A/57/532 y Add.1 a 7.
The report is comprised of eight parts based on the clusters of articles set out in the 2005 general guidelines.
7. El informe se divide en ocho partes, que se corresponden con los grupos de artículos establecidos en las orientaciones generales de 2005.
4. The report is also focused on the eight parts of the Convention.
4. El informe se estructura asimismo en torno a las ocho partes de la Convención.
Using your on board cameras for guidance, you must navigate through an eight-part course that will test your ROV's agility and efficiency.
Usando sus cámaras abordo, deberán navegar un recorrido de ocho partes, que probará la agilidad y eficiencia de su vehículo.
Moving on to leg three, you'll have to break down four chickens into eight parts.
Pasando a la etapa tres, tendrán que romper cuatro pollos en ocho partes.
Now, I propose we do our entire set at sectionals in eight-part harmony.
Ahora, propongo que hagamos nuestra lista para las locales en armonía de ocho partes.
As you know, at this time all Gaul was divided into eight parts.
Como saben, en esa época toda la Galia estaba dividida en ocho partes.
The New Babylon drama in eight parts during the time of the Franco-Prussian war... and the Commune of 1871
La Nueva Babilonia Un drama en ocho partes durante el período de la guerra franco-prusiana... y de la Comuna de 1871.
So they slice it up into eight parts for sale.
Lo cortan en ocho partes para venderlas.
Each team will conduct an eight-part mission with tasks worth between five and 15 points for a total of 100 points.
Cada equipo llevará a cabo una misión de ocho partes, con objetivos que valdrán de cinco a 15 puntos, por un total de 100 puntos.
Dialogue in eight parts between Fritz Lang and Jean Luc Godard including extracts from
Diálogo en ocho partes entre Fritz Lang y Jean Luc Godard ilustrado con extractos de
One part real, eight parts water.
Una parte real, ocho partes de agua.
It was roughly eight parts gin to one vermouth.
El brebaje era más o menos ocho parte de ginebra por cada una de vermut.
It’s segmented into eight parts of which six are very thin, ribbed and adjustable.
Está segmentada en ocho partes, seis de las cuales son muy finas, onduladas y ajustables.
They were paralleling one of the great spoke-canals that divided the eight parts of the city.
Avanzaban en paralelo a uno de los grandes canales radiales que dividían las ocho partes de la ciudad.
So you do an eight-part cycle of these little mortise-and-tenon pieces. 1 And it ends up a total fiasco.
De manera que haces un ciclo en ocho partes de estos pequeños textos ensamblados en mortaja y espiga.[1] Y resulta un fiasco total.
Tolstoy's novel consists of eight parts and each part on the average consists of about thirty short chapters of four pages.
La novela de Tolstoi se compone de ocho partes, y cada una de éstas consiste, por término medio, en unos treinta capítulos cortos, de cuatro páginas.
Be certain that whichever part of Meni’s collection was finally sent to the tomb turned out to be the true ratio between Hathfertiti’s greed (eight parts) and Hathfertiti’s belief in the power of an after-world (five parts).
Con seguridad, lo que finalmente bajó a la tumba fue una proporción entre la avaricia de Hathfertiti (ocho partes) y su creencia en el poder del más allá (cinco partes).
The first of the eight parts of the novel has as its main subject the Oblonski family disaster with which the book starts, and as a secondary subject the Kitty-Lyovin-Vronski triangle.
La primera de las ocho partes de la novela tiene por tema principal el desastre de la familia Oblonski, con el cual se inicia la obra, y por tema secundario el triángulo Kitty-Liovin-Vronski.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test