Translation for "effecting" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
verb
The distribution is expected to be effected by January 2009.
Se prevé efectuar los desembolsos en enero de 2009.
Despite this, there continues to be delay in effecting transfers.
A pesar de esto, se registran demoras constantes para efectuar las remisiones.
The capacity of the Agency to effect such advances ceased in 1997.
La capacidad del Organismo para efectuar anticipos terminó en 1997.
∙ Receives and records all payments; effects all disbursements;
- Recibir y asentar todos los pagos y efectuar todos los desembolsos;
- By maintaining effective control of transit activities.
- Se efectuará un control eficaz de las actividades de tránsito.
it will be found impossible to effect a smooth materialisation
"será imposible efectuar una materialización suave..."
Not that he intended to effect quite that conversion tonight!
¡Y no es que él fuera a intentar efectuar esa transformación esa noche!
But it was now too weak to effect a landing at Ferrol;
Pero se había debilitado mucho para efectuar un desembarco en El Ferrol.
I had no way to influence anything, to effect change.
no tenía manera de influir en nada, para efectuar el cambio.
Shall we try to effect some muscular movements?
¿Y si intentamos efectuar algunos movimientos musculares?
They made no effort to conceal themselves, or even to effect a fast deployment.
No intentaron esconderse ni efectuar un rápido despliegue.
All we've done is effect a maturation in size and scale.”
Lo único que hemos hecho es efectuar una maduración en tamaño y escala.
They have lost their power to effect further meaningful changes.
Han perdido el predominio para efectuar cambios significativos adicionales.
verb
“The ba's had over two hours to effect an escape.
—El ba ha tenido más de dos horas para llevar a cabo su huida.
I gather you intend to put your plan into effect,
—Supongo que tienes el propósito de llevar a cabo tu plan. —En efecto.
How can we best go about effecting such a shift?
¿Cómo podemos llevar a cabo ese cambio de perspectiva?
At length, I felt myself enough recovered to effect my escape proper.
Al final, me recuperé lo suficiente para llevar a cabo mi huida.
It’s virtually impossible to keep up any effective control procedures.
Es evidente que es imposible llevar a cabo un control demasiado efectivo.
He was seeking a material that could, in effect, electroplate itself.
Estaba buscando un material que pudiera, en efecto, llevar a cabo su propia electrodeposición.
He needed the blood of a faerie child to effect a transformation on the Sword.
Necesitaba la sangre de una hada niño para llevar a cabo una transformación en la Espada.
You must question Harlan closely on how it is to be effected.
Debe usted interrogar estrechamente a Harlan acerca de cómo hay que llevar a cabo todo el asunto.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test