Translation for "earn in" to spanish
Earn in
Translation examples
Increased capacity of the poor to earn their living
Mayor capacidad de los pobres para ganar su sustento
All she had to do was earn him money.
Todo lo que tenía que hacer era ganar dinero para él.
The capacity to earn income makes a woman a valuable asset.
La capacidad de ganar ingresos hace de la mujer un activo valioso.
Wanted to earn pocket money
Deseo de ganar dinero de bolsillo
In 2005, the family allowance was R$21.27 in the case of a worker earning up to R$414.78, and R$ 14.99 in the case of a worker earning up to R$623.44.
En 2005, el subsidio familiar era de 21,27 reales en el caso de un trabajador que ganara hasta 414,78 reales y de 14,99 reales para un trabajador que ganara hasta 623,44 reales.
We strive to earn that support with our unceasing committed efforts.
Luchamos por ganar ese apoyo con nuestros esfuerzos incesantes y comprometidos.
No other official could earn more, regardless of rank.
Ningún otro funcionario, incluso de alto rango, puede ganar más.
to boost their earnings, employees fail to comply with safety requirements.
Los trabajadores, al tratar de ganar más dinero, no cumplen las normas de seguridad.
It helps them to earn money for themselves and their families.
Les permite ganar dinero para ellas y sus familias.
Tripathi, I will give you so much money.. ..that you can never earn in your life!
Tripathi, ¡te daré más dinero del que nunca podrás ganar en tu vida!
What'll you earn in that jungle?
Cuanto ganaras en esa jungla?
More than you can earn in your lifetime
Más de lo que puedes ganar en tu vida.
That's more money than a lot of hardworking people earn in a year.
esto es mas dinero del que un trabajador podria ganar en un año.
It costs more than she'll earn in her entire life.
Vale mas de lo que ganara en su vida.
But now millions are net enough, we need to earn in billions.
Pero ahora millones no son suficientes, tenemos que ganar en miles de millones.
It costs more than you'll earn in your life.
Cuesta más de lo que ganarás en tu vida.
What kind of money can you earn in this condition?
¿Qué dinero puedes ganar en estas condiciones?
That's more than you could earn in a lifetime.
Es una cifra que no podrías ganar en toda una vida de trabajo.
“What’s there to earn?”
—¿Qué hay que ganar?
“That you’ll have to earn.”
—Esto te lo has de ganar.
You must earn these.
Eso se lo tiene que ganar».
But you will earn money?
–Pero ¿ganarás dinero?
I will earn their acclaim.
Me ganaré su aplauso».
You are prepared to earn this?
¿Estáis dispuestos a ganaros esto?
He makes you earn it all.
Con él, te lo has de ganar todo.
I have to earn money.
Tengo que ganar dinero.
       'Will that earn you a lot of money?'
—¿Ganarás mucho dinero con eso?
I’ll earn your trust.”
Me ganaré tu confianza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test