Translation for "dry and clean" to spanish
Dry and clean
Translation examples
One of them is dry and clean and ends at 274 meters past the police line.
Uno de ellos está seco y limpio y termina a 274 metros pasando la línea de la policía.
She's been dry and clean - apart from one or two blips with alcohol - for nearly 12 years.
Ella ha estado seco y limpio - aparte de una o dos blips con alcohol - por casi 12 años.
It fits over the foot and keeps the sock dry and clean.
   —Recubre el pie y mantiene el calcetín seco y limpio.
To be so warm, so dry, so clean, so beloved!
¡Sentir la calidez, estar tan seco, tan limpio, tan querido…!
A mixture of fresh air, dry and clean, a masculine, leathery smell.
Una mezcla de aire fresco, seco y limpio, de perfume masculino y de cuero.
and the copper lining inside, when he held it up to the light, glinted dry and clean.
y el recubrimiento interior de cobre, cuando lo sostuvo a la luz, relució seco y limpio.
Hans-Peter was dry and clean now, lying in his bed, the blood beaten out of the clothes that lay on his shower floor.
Hans-Peter estaba ahora seco y limpio, tumbado en su cama, con la sangre eliminada de la ropa que estaba en el suelo de la ducha.
Younger left the woman's house with an address in Prague and with Luc clad in a dry and clean, if ancient, brown wool suit of boy's clothing.
Salió de la casa con una dirección en Praga y con Luc vistiendo un conjunto marrón de lana, seco y limpio, aunque viejo.
Among the mosaic of dirty gravel and shattered glass on the shoulder of the road, he found a single long bone as dry and clean as a fossil.
Nada encontró un hueso bastante largo, tan seco y limpio como un fósil entre el mosaico de gravilla sucia y cristales rotos que cubría la cuneta.
How many nights like this does Serafín Romero remember as he drives off in his truck from the train stopped in the desert, the truck filled with stolen goods, the train filled with peasants who need work, the stolen goods all brand-new, still in their packages, shiny—washing machines, toasters, vacuum cleaners, all brand-new, none turned yet to garbage that will end up on a mountain of trash in Chalco … Now he really is Mr. Stud, now he really has stopped being Mr. Shit. And Serafín Romero thought, leaving the stopped train behind, that the only thing missing for him to be a hero was a whinnying stallion … and oh yes, the night air of the desert was so dry, so clean.
Cuántas noches como ésta recuerda Serafín Romero, alejándose en su troca del tren detenido en el desierto, la troca llena de objetos robados, el tren lleno de paisanos necesitados de trabajo, los objetos robados nuevecitos, empaquetados, relucientes, lavadoras, tostadoras, aspiradoras, todo nuevecito, todo antes de convertirse en basura yendo a dar a una montaña de desperdicios en Chalco… Ahora sí que era El Galán, ahora sí que había dejado de ser El Mierdas, y Serafín Romero pensó, alejándose del tren detenido, que lo único que le faltaba para ser un héroe, era un caballo relinchón… Ah, y el aire nocturno del desierto era tan seco, tan limpio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test