Translation for "droplets" to spanish
Translation examples
noun
According to Kuwait, fallout from the burning oil, in the form of soot and oil droplets, contaminated the soil as well as buildings and other structures in Kuwait.
Según Kuwait, las precipitaciones resultantes del petróleo quemado, en forma de hollín y de gotitas de petróleo, contaminaron el suelo, los edificios y otras construcciones en Kuwait.
Crude oil was released into the atmosphere primarily in the form of products of incomplete combustion (smoke and oil mist), and returned to the ground as soot and oil droplets.
El crudo pasó a la atmósfera principalmente en forma de productos de combustión incompleta (humo y neblina de petróleo) y se depositó nuevamente en el suelo como hollín y gotitas de petróleo.
Oil contamination consisting of dry tar and soil forming a thin oil crust with no visible contamination of the underlying soil, resulting from deposition of oil droplets.
Contaminación por petróleo consistente en alquitrán seco y suelo que forma una costra fina de petróleo sin contaminación visible del suelo subyacente y que resulta de la deposición de gotitas de petróleo.
Iraq, in its written response, states that most of the oil that might have sunk would have been in the form of droplets that are not capable of physically conglomerating.
435. El Iraq, en su respuesta por escrito, declara que la mayor parte del petróleo que pudiera haberse sumergido estaría disperso en gotitas que no pueden formar conglomerados.
The acid gases (e.g. SO2) are absorbed into the aqueous phase on the surface of these droplets and neutralised; the slurry is dried by the heat of the flue gas to form a dry product, which is collected in an electrostatic precipitator or fabric filter.
Los gases ácidos (por ejemplo, SO2) son absorbidos en la etapa acuosa sobre la superficie de estas gotitas y neutralizados; el calor de los gases de combustión va secando la suspensión hasta formar un producto seco, que se recoge en un precipitador electrostático o en filtros de tela.
Make use of an alkaline reagent slurry (usually calcium hydroxide) which is introduced as a spray of fine droplets.
Utilizan una suspensión reactiva alcalina (por regla general, hidróxido de calcio), que se introduce como una rociadura de gotitas finas.
These particles are important for the formation of clouds, and normally when we have more of these little particles, the same amount of water in clouds will be spread across a greater concentration of smaller droplets, which makes them brighter.5
Normalmente, cuanto mayor es la cantidad de esas partículas, mayor es también la concentración de gotitas más pequeñas en las que se distribuye la misma cantidad de agua contenida en las nubes, lo que hace que las nubes sean más brillantes5.
Exposure to small amounts of paraquat, for example through ingestion of inhaled spray droplets, eating food that has been in contact with contaminated hands, or absorption through damaged skin when insufficient PPE is used, can cause systemic intoxication.
La exposición a pequeñas cantidades de paraquat, por ejemplo, mediante ingestión de gotitas rociadas inhaladas, la ingestión de alimentos que han estado en contacto con las manos contaminadas o la absorción por la piel dañada por no usar EPP, puede causar envenenamiento del sistema.
The reason for this is that the gold-mercury amalgam is disintegrated into small droplets (floured mercury) during the mixing or pumping processes.
Esto ocurre porque la amalgama de oro-mercurio se desintegra en pequeñas gotitas (mercurio fluorado) durante los procesos de mezclado o bombeado.
Droplets and castoff.
Gotitas y desechos.
♪ Just a few droplets, like thus ♪
*Solo unas gotitas, así*
Spaghetti sauce droplets?
¿Gotitas de salsa de espagueti?
Those droplets are pretty large.
Esas gotitas son muy grandes.
It clings to the surface in tiny droplets.
Se adhiere a la superficie en diminutas gotitas.
I'm seeing blood droplets far apart.
Estoy viendo gotitas de sangre apartadas.
But it's probably droplets.
Probablemente, en gotitas.
"Shower those droplets, blow those winds."
"Que estas gotitas te duchen, que soplen los vientos ".
Then why did we find such tiny droplets?
¿Entonces por qué encontramos gotitas tan diminutas?
Camera glass, blood droplets everywhere,
Lentes de cámara, sangre gotitas en todas partes,
Through this, droplet by droplet, it seeped.
A su través, gotita a gotita, se filtró.
the human was tracking by eye from blood droplet to blood droplet.
el humano la seguía a ojo, de gotita de sangre en gotita de sangre.
As she walked she left droplets of black, but the droplets followed her.
Al caminar iba derramando gotitas negras, pero las gotitas la seguían.
They have droplets of mist on their moustaches.
Tienen gotitas de niebla en los bigotes.
A few droplets of blood appeared.
Aparecieron unas gotitas de sangre.
the pitcher gleamed with droplets of perspiration.
En la jarra brillaban gotitas de transpiración.
And the droplets of blood in the foreground there.
Y las gotitas de sangre en el primer plano, ahí.
But wealth trickles down little by little in droplets.
Pero la riqueza desciende poco a poco como gotitas.
In little droplets, thousands of them close together.
Eran miles de gotitas juntas.
The droplets puffed into the dust far below.
Las gotitas estallaban en el polvo, abajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test